KILLY - Distance - перевод текста песни на немецкий

Distance - KILLYперевод на немецкий




Distance
Distanz
Oh yeah
Oh ja
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ayy-yeah, yeah
Ayy-ja, ja
Oh oh oh, oh oh
Oh oh oh, oh oh
Ooh yeah yeah
Ooh ja ja
Ooh ooh, ooh ooh
Ooh ooh, ooh ooh
Shorty do the map, do the distance (hey)
Kleine kennt die Karte, kennt die Distanz (hey)
Broski got the pack, he efficient (yeah)
Bruder hat das Paket, er ist effizient (ja)
I′m the only worthy opposition (whoa)
Ich bin der einzig würdige Gegner (whoa)
I don't think you really know the feeling (yeah)
Ich glaube nicht, dass du das Gefühl wirklich kennst (ja)
See me as a hero or the villain (yeah)
Siehst mich als Held oder als Bösewicht (ja)
Probably gon′ see me on a building (yeah)
Wirst mich wahrscheinlich auf einem Gebäude sehen (ja)
Penthouse higher than a mountain (yeah)
Penthouse höher als ein Berg (ja)
Henny bottle sippin' by the fountain, ayy
Schlürfe Henny-Flasche am Brunnen, ayy
Big bankroll in my back pock (back pock)
Große Geldrolle in meiner hinteren Tasche (hinteren Tasche)
Black Range Rove when we pull up (pull up)
Schwarzer Range Rover, wenn wir vorfahren (vorfahren)
Doing shit I never would imagine (hey)
Mache Sachen, die ich mir nie hätte vorstellen können (hey)
Woke up in the hills with a bad bitch
Bin in den Hügeln aufgewacht mit 'ner heißen Braut
Daddy girl, money living lavish
Papas Mädchen, Geld, lebt verschwenderisch
Getting too accustomed to these habits
Gewöhne mich zu sehr an diese Gewohnheiten
No one could say I had a bad trick
Keiner konnte sagen, ich hätte einen schlechten Trick drauf gehabt
KILLY-monjaro comin' on to this planet, hey
KILLY-monjaro kommt auf diesen Planeten, hey
Don′t lie, you lovin′ off a ratchet
Lüg nicht, du liebst 'ne Assi
I just flip em over like a backflip (flip, yeah)
Ich dreh sie einfach um wie einen Salto (flip, ja)
I was in the east end Vampin'
Ich war im East End am Vampen
Dogs on the road, runnin′ rampant (whoa)
Hunde auf der Straße, laufen wild umher (whoa)
Funny how now she wanna meet me
Komisch, wie sie mich jetzt treffen will
Only think about her when I'm TT
Denke nur an sie, wenn ich drauf bin
Saying that Im busy, I′m not busy
Sagt, dass ich beschäftigt bin, ich bin nicht beschäftigt
Shorty tryna lip me, forgot she used to diss me, ayy
Kleine versucht mich anzumachen, vergisst, dass sie mich früher gedisst hat, ayy
Every damn day tryna steal my soul (soul, soul, soul, soul)
Jeden verdammten Tag versuchen sie, meine Seele zu stehlen (Seele, Seele, Seele, Seele)
Get it my way, only way I know (I know, I know)
Krieg es auf meine Art, die einzige Art, die ich kenne (ich kenne, ich kenne)
Taking off, boy there he go
Hebt ab, Junge, da geht er
Check the mail, got envelopes
Check die Post, hab Umschläge bekommen
Shorty do the map, do the distance
Kleine kennt die Karte, kennt die Distanz
I just be a man on a mission
Ich bin einfach ein Mann auf einer Mission
Shorty do the map, do the distance (hey)
Kleine kennt die Karte, kennt die Distanz (hey)
Broski got the pack, he efficient (yeah)
Bruder hat das Paket, er ist effizient (ja)
I'm the only worthy opposition (whoa)
Ich bin der einzig würdige Gegner (whoa)
I don′t think you really know the feeling (yeah)
Ich glaube nicht, dass du das Gefühl wirklich kennst (ja)
See me as a hero or the villain (yeah)
Siehst mich als Held oder als Bösewicht (ja)
Probably gon' see me on a building (yeah)
Wirst mich wahrscheinlich auf einem Gebäude sehen (ja)
Penthouse higher than a mountain (yeah)
Penthouse höher als ein Berg (ja)
Henny bottle sippin' by the fountain, ayy
Schlürfe Henny-Flasche am Brunnen, ayy





Авторы: Khalil Tatem, Joseph Adeniyi, Nicholas Adeniyi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.