Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pag-Ibig Nga Naman
Ach, diese Liebe
Paulit
ulit
nangagawit
ngunit
pumapag
asa
pa
Immer
wieder
werde
ich
müde,
doch
gebe
die
Hoffnung
nicht
auf
Umaawit
ngunit
sabi'y
di
mo
ba
napupuna?
Ich
singe,
doch
du
fragst:
"Merkst
du
es
nicht?"
Na
pinapangarap
ka,
ngiti't
kislap
ng
'yong
mata
Dass
ich
von
dir
träume,
von
deinem
Lächeln
und
dem
Glanz
deiner
Augen
Masisi
mo
ba
ako?
Kannst
du
mir
das
verübeln?
Kung
tinamaan
ka
na
pala,
maaalala
mong
mahirap
mag
isa
Wenn
es
dich
erwischt
hat,
wirst
du
dich
erinnern,
wie
schwer
es
ist,
allein
zu
sein
Naririnig
mo
ba?
Hörst
du
mich?
Ang
pag
ibig
nga
naman
kapag
ika'y
natagpuan
Ach,
diese
Liebe,
wenn
sie
dich
findet
Ika'y
mababaliw,
mawiwindang,
maiiyak,
masasaktan
Du
wirst
verrückt,
verlierst
den
Verstand,
weinst,
wirst
verletzt
Ngunit
kahit
ganito,
ulit
parin
tayo
Aber
trotzdem
machen
wir
weiter
Pagka't
pag
ibig
ang
sagot
sa
buong
mundo
Denn
Liebe
ist
die
Antwort
auf
die
ganze
Welt
Pagod
na
pusong
umaawit
ngunit
pumapag
asa
pa
Ein
müdes
Herz,
das
singt,
doch
die
Hoffnung
nicht
aufgibt
Nag
aantay
ng
matagal
para
sa
tao
na
kaniyang
minamahal
Ich
warte
schon
lange
auf
die
Person,
die
ich
liebe
Nahihirapan
ang
bibig,
pag
rinig
iyong
tinig
Der
Mund
wird
schwer,
wenn
ich
deine
Stimme
höre
Masisisi
mo
ba
ako?
Kannst
du
mir
das
verübeln?
Kung
tinamaan
ka
na
pala,
maaalala
mong
mahirap
mag
isa
Wenn
es
dich
erwischt
hat,
wirst
du
dich
erinnern,
wie
schwer
es
ist,
allein
zu
sein
Naririnig
mo
ba?
Hörst
du
mich?
Ang
pag
ibig
nga
naman
kapag
ika'y
natagpuan
Ach,
diese
Liebe,
wenn
sie
dich
findet
Ika'y
mababaliw,
mawiwindang,
maiiyak,
masasaktan
Du
wirst
verrückt,
verlierst
den
Verstand,
weinst,
wirst
verletzt
Ngunit
kahit
ganito,
ulit
parin
tayo
Aber
trotzdem
machen
wir
weiter
Pagka't
pag
ibig
ang
sagot
sa
buong
mundo
Denn
Liebe
ist
die
Antwort
auf
die
ganze
Welt
Ang
pag
ibig
ay
kanta
may
simula
at
tapos
siya
Die
Liebe
ist
wie
ein
Lied,
sie
hat
einen
Anfang
und
ein
Ende
Basta't
tandaan
mo
na
Denk
einfach
daran
Wag
matakot
sa
bukas
at
manghinayang
sa
kahapon
Hab
keine
Angst
vor
dem
Morgen
und
bereue
das
Gestern
nicht
Simulan
mo
na
ngayon
Fang
heute
an
Ang
pag
ibig
nga
naman
kapag
ika'y
natagpuan
Ach,
diese
Liebe,
wenn
sie
dich
findet
Ika'y
mababaliw,
mawiwindang,
maiiyak,
masasaktan
Du
wirst
verrückt,
verlierst
den
Verstand,
weinst,
wirst
verletzt
Ngunit
kahit
ganito,
ulit
parin
tayo
Aber
trotzdem
machen
wir
weiter
Pagka't
pag
ibig,
pag
ibig
Denn
Liebe,
Liebe
Ang
pag
ibig
nga
naman
kapag
ika'y
natagpuan
Ach,
diese
Liebe,
wenn
sie
dich
findet
Ika'y
mababaliw,
mawiwindang,
maiiyak,
masasaktan
Du
wirst
verrückt,
verlierst
den
Verstand,
weinst,
wirst
verletzt
At
kung
hindi
maging
kayo
Und
wenn
ihr
nicht
zusammenkommt
Maniwala
kang
buo
Glaube
daran,
dass
du
vollständig
bist
Pagka't
pag
ibig
ang
sagot
sa
buong
mundo
Denn
Liebe
ist
die
Antwort
auf
die
ganze
Welt
Pagka't
pag
ibig
ang
sagot
sa
buong
mundo
Denn
Liebe
ist
die
Antwort
auf
die
ganze
Welt
Pagka't
pag
ibig
ang
sagot
sa
buong
mundo
Denn
Liebe
ist
die
Antwort
auf
die
ganze
Welt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vega Kevin, Villaruel Andres Mikhail, Mamhot Dunne, Sison Gino Alejandro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.