Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shit
this
ain't
a
hobby
Это
не
хобби,
блин,
This
my
whole
life
bitch,
jus'
get
off
me
Это
вся
моя
жизнь,
сука,
просто
отвали
от
меня.
'Cuz
I
drink
'em
up
like
coffee
when
I'm
on
'em
Потому
что
я
поглощаю
их,
как
кофе,
когда
я
на
них.
I
ain't
playin'
boy,
but
you
rich
kids
wanna
Я
не
играю,
парень,
но
вы,
богатые
детки,
хотите.
Run
the
game,
catchin'
flame
not
talkin'
marijuana
Заправлять
игрой,
ловить
пламя,
я
не
про
марихуану.
I
been
on
my
ups,
makin'
beats
I'm
a
prima
donna
Я
на
подъеме,
делаю
биты,
я
примадонна.
Huh,
add
a
space
and
a
comma
Ха,
добавьте
пробел
и
запятую.
But
I
ain't
takin'
breaks
homie,
shit
you
best
quit
the
drama
Но
я
не
делаю
перерывов,
приятель,
тебе
лучше
прекратить
драму.
'Cuz
I'm
a
boy
genius,
just
call
me
bright
Потому
что
я
вундеркинд,
просто
называй
меня
гением.
'Cuz
I
got
no
weakness,
in
fact
I
am
the
kryptonite
Потому
что
у
меня
нет
слабостей,
по
сути,
я
криптонит.
Uh,
now
how's
that
for
a
line
А,
как
тебе
такая
строчка?
Come
on,
run
along
kids,
shit,
don't
waste
my
fucking
time
Давай,
бегите
отсюда,
детишки,
блин,
не
тратьте
мое
время.
"You
got
nothin'
to
lose!",
the
fuck
you
mean
my
guy
"Тебе
нечего
терять!",
что,
черт
возьми,
ты
имеешь
в
виду,
парень?
I
got
my
whole
future
ahead,
shit,
I
keep
my
eyes
on
the
prize
У
меня
все
будущее
впереди,
черт
возьми,
я
не
спускаю
глаз
с
приза.
I'm
a
boy
genius,
but
I
ain't
building
rockets,
fuck
Я
вундеркинд,
но
я
не
строю
ракеты,
к
черту.
I'm
makin'
raps,
and
ya'll
can't
stop
it
Я
делаю
рэп,
и
вы,
ребята,
не
можете
этому
помешать.
Wanna
buy
me?
Shit,
you'll
need
a
kings
ransom
Хочешь
купить
меня?
Черт,
тебе
понадобится
королевский
выкуп.
Wanna
stop
me?
Why
dogg,
shit
I'm
just
dancin'
Хочешь
остановить
меня?
Зачем,
дружище,
я
просто
танцую.
On
my
come
up,
use
my
age
to
my
advantage
На
своем
подъеме,
использую
свой
возраст
в
своих
интересах.
And
older
bitches
love
me
like
they
wanna
meet
Chris
Hansen
И
взрослые
телки
любят
меня,
как
будто
хотят
встретиться
с
Крисом
Хансеном.
So
what
you
know
about
me?
Так
что
ты
знаешь
обо
мне?
On
my
come
up
I
run
these
435
streets,
and
На
своем
подъеме
я
управляю
этими
435
улицами,
и
Ladies
havin'
troubles
tryna
stay
in
they
seats
Дамы
еле
удерживаются
на
своих
местах,
When
they
see
that
low
not
high
is
live
they
ready
for
the
treats
Когда
видят,
что
этот
низкий,
а
не
высокий,
вживую,
они
готовы
к
угощениям.
I
ain't
givin'
freebies
tho
what
you
heard
Я
не
раздаю
халяву,
что
ты
слышал?
Young,
fresh,
swaggy
and
a
nerd
Молодой,
свежий,
стильный
и
ботан.
Fake
bitches
tryna
act
like
they
vision
blurred
Фальшивые
сучки
пытаются
вести
себя
так,
будто
у
них
затуманилось
зрение.
And
if
they
don't
like
me,
shit,
I'm
a
give
'em
the
bird
И
если
я
им
не
нравлюсь,
черт
возьми,
я
покажу
им
средний
палец.
'Cuz
I'm
a
boy
genius,
just
call
me
bright
Потому
что
я
вундеркинд,
просто
называй
меня
гением.
Call
me
young
sweetness,
and
my
music
tight
Называй
меня
юной
сладостью,
а
мою
музыку
— кайфовой.
Keep
a
hundred
ten
percent
when
I'm
on
the
grind
Выкладываюсь
на
сто
десять
процентов,
когда
я
в
деле.
Come
on,
run
along
kids,
shit,
don't
waste
my
fuckin'
time
Давай,
бегите
отсюда,
детишки,
черт
возьми,
не
тратьте
мое
время.
"You
got
nothin'
to
lose!",
the
fuck
you
mean
my
guy
"Тебе
нечего
терять!",
что,
черт
возьми,
ты
имеешь
в
виду,
парень?
I
got
my
whole
future
ahead,
shit,
I
keep
my
eyes
on
the
prize
У
меня
все
будущее
впереди,
черт
возьми,
я
не
спускаю
глаз
с
приза.
I'm
a
boy
genius,
but
I
ain't
building
rockets,
fuck
Я
вундеркинд,
но
я
не
строю
ракеты,
к
черту.
I'm
makin'
raps,
and
ya'll
can't
stop
it
Я
делаю
рэп,
и
вы,
ребята,
не
можете
этому
помешать.
Wanna
buy
me?
Shit,
you'll
need
a
kings
ransom
Хочешь
купить
меня?
Черт,
тебе
понадобится
королевский
выкуп.
Wanna
stop
me?
Why
dogg,
shit
I'm
just
dancin'
Хочешь
остановить
меня?
Зачем,
дружище,
я
просто
танцую.
On
my
come
up,
use
my
age
to
my
advantage
На
своем
подъеме,
использую
свой
возраст
в
своих
интересах.
And
older
bitches
love
me
like
they
tryna
meet
Chris
Hansen
И
взрослые
телки
любят
меня,
как
будто
хотят
встретиться
с
Крисом
Хансеном.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kilow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.