Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Hate Me
Hasse Mich Nicht
Can't
believe
this
shit
Kann
diesen
Scheiß
nicht
fassen
You
probably
hate
me
now
Du
hasst
mich
jetzt
wahrscheinlich
I
know
you
probably
hate
me
now
Ich
weiß,
du
hasst
mich
jetzt
wahrscheinlich
I
had
to
learn
what
life
about
Ich
musste
lernen,
worum
es
im
Leben
geht
Had
to
figure
this
shit
out
Musste
diesen
Scheiß
herausfinden
Now
I'm
riding
through
the
side
of
your
town
Jetzt
fahre
ich
durch
deine
Stadt
Top
down
saying
Mit
offenem
Verdeck
und
sage
You
probably
hate
me
now
Du
hasst
mich
jetzt
wahrscheinlich
I
know
you
probably
hate
me
now
Ich
weiß,
du
hasst
mich
jetzt
wahrscheinlich
I
had
to
learn
what
life
about
Ich
musste
lernen,
worum
es
im
Leben
geht
Had
to
figure
this
shit
out
Musste
diesen
Scheiß
herausfinden
Now
I'm
riding
through
the
side
of
your
town
Jetzt
fahre
ich
durch
deine
Stadt
Top
down
saying
Mit
offenem
Verdeck
und
sage
You
probably
hate
me
Du
hasst
mich
wahrscheinlich
Ever
had
a
good
girl
then
you
lost
her
nigga?
Hattest
du
jemals
ein
gutes
Mädchen
und
hast
sie
dann
verloren,
Nigga?
Happens
way
too
often
nigga
Passiert
viel
zu
oft,
Nigga
Whole
love
life
in
a
coffin
nigga
Das
ganze
Liebesleben
in
einem
Sarg,
Nigga
Tell
her
don't
trip
Sag
ihr,
sie
soll
sich
keine
Sorgen
machen
Whole
time
you
vacation
in
Boston
nigga
Während
du
die
ganze
Zeit
in
Boston
Urlaub
machst,
Nigga
Gave
you
her
trust
Sie
hat
dir
ihr
Vertrauen
geschenkt
And
what
the
fuck
you
do?
Und
was
zum
Teufel
hast
du
getan?
Cross
it
nigga
Es
missbraucht,
Nigga
Lost
lil
nigga
Verlorener
kleiner
Nigga
Far
from
victim
Weit
entfernt
vom
Opfer
Lately,
awfully
tripping
In
letzter
Zeit
oft
am
Ausrasten
Got
you
in
my
system
Habe
dich
in
meinem
System
Now
my
sister
calling
you
her
sister
Jetzt
nennt
meine
Schwester
dich
ihre
Schwester
Use
to
be
your
mister
War
früher
dein
Mister
You
my
mistress,
now
you
acting
different
Du
meine
Geliebte,
jetzt
benimmst
du
dich
anders
Popping
all
these
pills
like
prescriptions
just
to
catch
the
feeling
Wirfst
all
diese
Pillen
wie
Rezepte,
nur
um
das
Gefühl
zu
bekommen
But
it's
only
you
I'm
feeling
Aber
ich
fühle
nur
dich
Fuck
the
hotel
room,
let's
go
and
buy
the
building
Scheiß
auf
das
Hotelzimmer,
lass
uns
das
Gebäude
kaufen
That
way
when
we
touching
on
each
other,
ain't
nobody
near
us
Damit,
wenn
wir
uns
berühren,
niemand
in
unserer
Nähe
ist
That
way
when
we
fucking
on
each
other,
we'll
be
on
the
ceiling
Damit,
wenn
wir
miteinander
ficken,
wir
an
der
Decke
sind
Flip
the
room
around
Dreh
den
Raum
um
We
give
it
new
dimensions
Wir
geben
ihm
neue
Dimensionen
I'm
'bout
to
dig
you
out
Ich
bin
dabei,
dich
auszugraben
I
even
cleared
the
benches
Ich
habe
sogar
die
Bänke
freigeräumt
You
got
me
feeling
like
a
child
whenever
I
be
with
you
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
ein
Kind
zu
sein,
wann
immer
ich
bei
dir
bin
Think
you
should
stay
here
for
a
while
Ich
denke,
du
solltest
eine
Weile
hier
bleiben
In
fact,
I'll
come
and
get
you
Tatsächlich,
ich
komme
und
hole
dich
You
cumming
quicker
Du
kommst
schneller
Once
I
eat
you
like
a
Sunday
dinner
Wenn
ich
dich
wie
ein
Sonntagsessen
esse
Told
you
I'm
a
sinner
Ich
sagte
dir,
ich
bin
ein
Sünder
You
ain't
listen
Du
hast
nicht
zugehört
Now
I'm
in
your
liver
Jetzt
bin
ich
in
deiner
Leber
See
how
we
living
Sieh,
wie
wir
leben
Now
your
friends
wanting
tension
with
us
Jetzt
wollen
deine
Freundinnen
Spannungen
mit
uns
Tell
'em
mind
they
business
'cause
our
business
ain't
for
average
bitches
Sag
ihnen,
sie
sollen
sich
um
ihre
eigenen
Angelegenheiten
kümmern,
denn
unsere
Angelegenheiten
sind
nichts
für
durchschnittliche
Schlampen
Rags
to
riches
Vom
Tellerwäscher
zum
Millionär
Bend
you
over
while
you
grab
the
dishes
Beuge
dich
vor,
während
du
das
Geschirr
greifst
You
supposed
to
hold
me
down
for
life
Du
solltest
mich
für
immer
unterstützen
Like
you
mastered
physics
Als
hättest
du
die
Physik
gemeistert
Our
past
adventures
and
intentions
Unsere
vergangenen
Abenteuer
und
Absichten
We
ain't
have
to
mention
Wir
mussten
sie
nicht
erwähnen
Trying
to
read
the
signs
but
our
love
language
hieroglyphics
Ich
versuche,
die
Zeichen
zu
lesen,
aber
unsere
Liebessprache
sind
Hieroglyphen
You
probably
hate
me
now
Du
hasst
mich
jetzt
wahrscheinlich
I
know
you
probably
hate
me
now
Ich
weiß,
du
hasst
mich
jetzt
wahrscheinlich
I
had
to
learn
what
life
about
Ich
musste
lernen,
worum
es
im
Leben
geht
Had
to
figure
this
shit
out
Musste
diesen
Scheiß
herausfinden
Now
I'm
riding
through
the
side
of
your
town
Jetzt
fahre
ich
durch
deine
Stadt
Top
down
saying
Mit
offenem
Verdeck
und
sage
You
probably
hate
me
now
Du
hasst
mich
jetzt
wahrscheinlich
I
know
you
probably
hate
me
now
Ich
weiß,
du
hasst
mich
jetzt
wahrscheinlich
I
had
to
learn
what
life
about
Ich
musste
lernen,
worum
es
im
Leben
geht
Had
to
figure
this
shit
out
Musste
diesen
Scheiß
herausfinden
Now
I'm
riding
through
the
side
of
your
town
Jetzt
fahre
ich
durch
deine
Stadt
Top
down
saying
Mit
offenem
Verdeck
und
sage
You
probably
hate
me
Du
hasst
mich
wahrscheinlich
I
know
you
probably
hate
me
Ich
weiß,
du
hasst
mich
wahrscheinlich
I
know
you
probably
hate
me
Ich
weiß,
du
hasst
mich
wahrscheinlich
I
know
you
probably
hate
me
Ich
weiß,
du
hasst
mich
wahrscheinlich
I
know
you
probably
hate
me
Ich
weiß,
du
hasst
mich
wahrscheinlich
I
know
you
probably
hate
me
now
Ich
weiß,
du
hasst
mich
jetzt
wahrscheinlich
I
had
to
learn
what
life
about
Ich
musste
lernen,
worum
es
im
Leben
geht
Had
to
figure
this
shit
out
Musste
diesen
Scheiß
herausfinden
Now
I'm
riding
through
the
side
of
your
town
Jetzt
fahre
ich
durch
deine
Stadt
Top
down
saying
Mit
offenem
Verdeck
und
sage
You
probably
hate
me
now
Du
hasst
mich
jetzt
wahrscheinlich
I
know
you
probably
hate
me
now
Ich
weiß,
du
hasst
mich
jetzt
wahrscheinlich
I
had
to
learn
what
life
about
Ich
musste
lernen,
worum
es
im
Leben
geht
Had
to
figure
this
shit
out
Musste
diesen
Scheiß
herausfinden
Now
I'm
riding
through
the
side
of
your
town
Jetzt
fahre
ich
durch
deine
Stadt
Top
down
saying
Mit
offenem
Verdeck
und
sage
You
probably
hate
me
Du
hasst
mich
wahrscheinlich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roy Joseph Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.