Kilroy - Element - перевод текста песни на немецкий

Element - Kilroyперевод на немецкий




Element
Element
You ain't gotta lie to me, I already know
Du musst mich nicht anlügen, ich weiß es bereits
Say you hold me down, like I ain't heard that before
Sagst, du stehst zu mir, als hätte ich das nicht schon mal gehört
Knew your motive when your pretty ass hit the door
Kannst deine Absicht, als dein hübscher Arsch zur Tür reinkam
I still had to get a taste of that cookie dough
Ich musste trotzdem ein Stück von diesem Keksteig probieren
Playing games, hall of fame, ain't no rookie mode
Spielst Spielchen, Hall of Fame, kein Anfängermodus
But you trying to cheat a nigga, think you got a code
Aber du versuchst, einen Typen zu betrügen, denkst, du hast einen Code
Trying to be my world, I already got a globe
Versuchst, meine Welt zu sein, ich habe bereits einen Globus
Now you going through my shit, now you gotta go
Jetzt gehst du durch meine Sachen, jetzt musst du gehen
Gotta hit the door
Muss zur Tür raus
So predictable
So vorhersehbar
Moved wrong, pivotal
Falsch bewegt, entscheidend
I gave you my mental and my physical
Ich gab dir mein Inneres und mein Äußeres
I ain't bout to get into
Ich werde nicht anfangen
All the things you told me that you finna do
All die Dinge, die du mir gesagt hast, die du tun wirst
Heard you gaining weight
Habe gehört, du nimmst zu
Well you should really hit a gym or two
Nun, du solltest wirklich ein oder zwei Fitnessstudios besuchen
Fuck our memories, I don't remember you
Scheiß auf unsere Erinnerungen, ich erinnere mich nicht an dich
Skip over that question when they ask me in the interviews
Überspringe diese Frage, wenn sie mich in den Interviews fragen
Pitiful
Erbärmlich
I promise you that I don't mean no disrespect
Ich verspreche dir, dass ich es nicht respektlos meine
But if I ever see you, I'm gone ring your neck
Aber wenn ich dich jemals sehe, werde ich dir den Hals umdrehen
You lucky that right now, I'm focused on a check
Du hast Glück, dass ich mich gerade auf einen Scheck konzentriere
I'm focused on my health, I'm focused on my debt
Ich konzentriere mich auf meine Gesundheit, ich konzentriere mich auf meine Schulden
You need to focus on yourself, emotions on the shelf
Du musst dich auf dich selbst konzentrieren, Emotionen im Regal
I did my best to try to help, I know I did you well
Ich habe mein Bestes getan, um zu helfen, ich weiß, ich habe dir gutgetan
Your pussy fire but this shit feel like a living hell
Deine Muschi ist Feuer, aber diese Scheiße fühlt sich an wie die lebende Hölle
I still roll in it deep
Ich rolle immer noch tief darin
Shout out to Miss Adele
Gruß an Miss Adele
And I am not the one to kiss and tell
Und ich bin nicht derjenige, der petzt und erzählt
But you handed me a pair of L's
Aber du hast mir ein Paar L's gegeben
Back to back, parallel
Hintereinander, parallel
I had to tell you how I fucking feel
Ich musste dir sagen, wie ich mich verdammt noch mal fühle
Your sex appeal ain't enough for me to take the deal
Dein Sexappeal ist nicht genug für mich, um den Deal anzunehmen
The saddest part about it is that is your greatest skill
Das Traurigste daran ist, dass es deine größte Fähigkeit ist
You need to stop the fake shit and chill out for real
Du musst mit der falschen Scheiße aufhören und dich wirklich entspannen
I tried not to spill all the shit you did to me
Ich habe versucht, nicht all die Scheiße zu erzählen, die du mir angetan hast
See you sub-tweeting on twitter, know you missing me
Sehe dich subtweeten auf Twitter, weiß, dass du mich vermisst
Well let me say this to you blissfully
Nun, lass mich dir das glückselig sagen
We ain't never getting back bitch
Wir kommen nie wieder zusammen, Schlampe
Why
Warum
'Cause we motherfucking history
Weil wir verdammte Geschichte sind
She out her top
Sie ist außer sich
She out her element
Sie ist nicht sie selbst
It's evident
Es ist offensichtlich
It's evident, evident, evident
Es ist offensichtlich, offensichtlich, offensichtlich
She out her top
Sie ist außer sich
She out her element
Sie ist nicht sie selbst
It's evident
Es ist offensichtlich
It's evident
Es ist offensichtlich
Can't believe this whole time I've been settling
Kann nicht glauben, dass ich mich die ganze Zeit mit weniger zufrieden gegeben habe
Lil bitty bitch you out your fucking mind
Kleine Schlampe, du bist verrückt
Want me to shoot the club up
Willst, dass ich den Club hochjage
This ain't no Columbine
Das ist kein Columbine
I'm trying to get to the bottom of it
Ich versuche, der Sache auf den Grund zu gehen
Bottom line
Unterm Strich
I bet you when she seen a nigga, she seen dollar signs
Ich wette, als sie einen Typen sah, sah sie Dollarzeichen
Plus she a fire sign, so she think she hot shit
Außerdem ist sie ein Feuerzeichen, also denkt sie, sie wäre der heiße Scheiß
And I'm a Taurus, I've been known to be toxic
Und ich bin ein Stier, ich bin dafür bekannt, toxisch zu sein
I'm giving god dick
Ich gebe Gott einen Blowjob
Saved her in my phone under thot bitch
Habe sie in meinem Telefon unter "Schlampe" gespeichert
Hit her, then I add her to the block list
Ficke sie, dann füge ich sie der Blockierliste hinzu
My synopsis
Meine Zusammenfassung
Time for you to stop it
Zeit für dich, aufzuhören
Time to turn around and put your fingers in your pocket
Zeit, dich umzudrehen und deine Finger in deine Tasche zu stecken
Time ain't on your side
Die Zeit ist nicht auf deiner Seite
You a motherfucking sidekick
Du bist ein verdammter Sidekick
Should've saw it coming, should've consulted a psychic
Hätte es kommen sehen sollen, hätte einen Hellseher konsultieren sollen
Feeling self righteous
Fühle mich selbstgerecht
Couldn't say it to you, so I write this
Konnte es dir nicht sagen, also schreibe ich das
really hoping you recite this
hoffe wirklich, dass du das rezitierst
Pull up in a hearse just to show you where my mind is
Fahre in einem Leichenwagen vor, nur um dir zu zeigen, wo mein Kopf ist
Shit between us dead, thought you was a ride or die chick
Die Scheiße zwischen uns ist tot, dachte, du wärst eine, die mit mir durch dick und dünn geht
Imma roll the dice, take my chances with a white bitch
Ich werde würfeln, mein Glück mit einer weißen Schlampe versuchen
Psych bitch, I still value my life bitch
Verarschung, Schlampe, ich schätze mein Leben immer noch, Schlampe
Probably get a side bitch, pair her with a dyke bitch
Wahrscheinlich hole ich mir eine Nebenschlampe, paare sie mit einer Lesbenschlampe
Make them go back and forth
Lasse sie hin und her gehen
Something like a light switch
So wie ein Lichtschalter
Give them both a slight kiss
Gebe ihnen beiden einen leichten Kuss
Butterfly effect before the pipe gets up
Schmetterlingseffekt, bevor der Schwanz hochkommt
And now I'm ready for the piping
Und jetzt bin ich bereit für das Geficke
Bet you hear the thunder 'fore you see the black lightning
Wette, du hörst den Donner, bevor du den schwarzen Blitz siehst
Better by myself so you could go and hit the I-10
Besser allein, also könntest du die I-10 nehmen
Hate to do it to you but I hate you more
Hasse es, dir das anzutun, aber ich hasse dich mehr
Can't believe I let you get my heart you little whore
Kann nicht glauben, dass ich dich an mein Herz gelassen habe, du kleine Hure
Knew you way before
Kannst dich schon viel früher
Now you just a chore
Jetzt bist du nur noch eine Plage
On top of that, I'm bored
Obendrein bin ich gelangweilt
So now you get ignored
Also wirst du jetzt ignoriert
You played me like a chord
Du hast mich wie einen Akkord gespielt
I even tried to give you all the things I can't afford
Ich habe sogar versucht, dir all die Dinge zu geben, die ich mir nicht leisten kann
Silly me, now the hennessy is all I'm pouring
Dummer ich, jetzt ist der Hennessy alles, was ich einschenke
Yeah, I still can't believe the things you did to me
Ja, ich kann immer noch nicht glauben, was du mir angetan hast
Fuck our chemistry because we motherfucking history
Scheiß auf unsere Chemie, denn wir sind verdammte Geschichte
She out her top
Sie ist außer sich
She out her element
Sie ist nicht sie selbst
It's evident
Es ist offensichtlich
It's evident, evident, evident
Es ist offensichtlich, offensichtlich, offensichtlich
She out her top
Sie ist außer sich
She out her element
Sie ist nicht sie selbst
It's evident
Es ist offensichtlich
It's evident
Es ist offensichtlich
Can't believe this whole time I've been settling
Kann nicht glauben, dass ich mich die ganze Zeit mit weniger zufrieden gegeben habe





Авторы: Terius Gray, Byron O. Thomas, James Blake Litherland, Mark Anthony Spears, Ricci Riera, Kendrick Lamar Duckworth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.