Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smoke
a
little
dro
just
to
get
my
mind
gone
Rauche
ein
bisschen
Dro,
nur
um
meinen
Kopf
frei
zu
bekommen
Get
so
high
end
up
in
a
different
time
zone
Werde
so
high,
lande
in
einer
anderen
Zeitzone
A
lot
of
older
people
trying
to
tell
me
I'm
wrong
Viele
ältere
Leute
versuchen
mir
zu
sagen,
dass
ich
falsch
liege
'Til
I
remind
them
that
this
life
not
long
Bis
ich
sie
daran
erinnere,
dass
dieses
Leben
nicht
lang
ist
Baby,
hit
a
bong,
hit
a
bowl,
hit
a
pipe
Baby,
nimm
eine
Bong,
nimm
eine
Bowl,
nimm
eine
Pfeife
After
that
you
can
sit
on
my
face
for
the
night
Danach
kannst
du
dich
für
die
Nacht
auf
mein
Gesicht
setzen
If
you
fucking
with
it
hit
the
lights
Wenn
du
Bock
drauf
hast,
mach
die
Lichter
aus
Look
so
good,
hit
it
twice
Siehst
so
gut
aus,
mach
es
zweimal
I
hope
your
shit
tight
Ich
hoffe,
dein
Ding
ist
eng
Pass
it
to
my
nigga
I
might
Gib
es
meinem
Kumpel,
ich
vielleicht
Litty
when
we
reunite
Abgefahren,
wenn
wir
uns
wiedervereinigen
I
hope
your
shit
tight
Ich
hoffe,
dein
Ding
ist
eng
Put
me
on
an
all
night
flight
Bring
mich
auf
einen
Nachtflug
Mary
Jane
you
looking
like
my
type
Mary
Jane,
du
siehst
aus
wie
mein
Typ
I
hope
your
shit
tight
Ich
hoffe,
dein
Ding
ist
eng
Out
of
sight,
out
of
my
mind
Außer
Sicht,
außer
meinem
Verstand
Every
time
I
hit
her,
hit
her
from
the
behind
Jedes
Mal,
wenn
ich
sie
nehme,
nehme
ich
sie
von
hinten
Even
though
she
loud
like
a
motherfucker
Auch
wenn
sie
verdammt
laut
ist
She
the
only
bitch
that
can
help
me
unwind
Sie
ist
die
einzige
Schlampe,
die
mir
helfen
kann,
mich
zu
entspannen
One
good
time,
that's
all
it
need
to
be
Eine
gute
Zeit,
mehr
braucht
es
nicht
zu
sein
I
fuck
with
you
at
my
leisurely
Ich
ficke
dich
in
meiner
Freizeit
You
get
me
out
my
head
easily
Du
bringst
mich
leicht
aus
meinem
Kopf
I
smoke
my
greenery,
enjoy
the
scenery
Ich
rauche
mein
Grünzeug,
genieße
die
Landschaft
The
feeling
feel
like
a
dream
to
me
Das
Gefühl
fühlt
sich
an
wie
ein
Traum
für
mich
You
don't
know
what
this
shit
means
to
me,
more
than
it
seems
to
be
Du
weißt
nicht,
was
das
für
mich
bedeutet,
mehr
als
es
scheint
When
I
want
to
block
the
negative
energy,
you
the
one
set
up
the
screen
for
me
Wenn
ich
die
negative
Energie
blockieren
will,
bist
du
diejenige,
die
den
Schirm
für
mich
aufstellt
That's
why
I
fuck
with
you
Deshalb
ficke
ich
mit
dir
'Cause
you
fuck
with
me
and
you
got
me
feeling
so
comfortable
Weil
du
mit
mir
fickst
und
du
gibst
mir
ein
so
angenehmes
Gefühl
I
can
come
to
you
Ich
kann
zu
dir
kommen
Tell
me
what
you
want
to
do
Sag
mir,
was
du
tun
willst
Just
tell
me
what
you
want
to
do
Sag
mir
einfach,
was
du
tun
willst
And
I'm
coming
through
Und
ich
komme
durch
My
mans
coming
too
Mein
Kumpel
kommt
auch
'Cause
I
fuck
with
you
Weil
ich
dich
mag
And
you
fuck
with
me
and
you
got
me
feeling
so
comfortable
Und
du
mich
magst
und
du
gibst
mir
ein
so
angenehmes
Gefühl
I
can
come
to
you
Ich
kann
zu
dir
kommen
Tell
me
what
you
want
to
do
Sag
mir,
was
du
tun
willst
Just
tell
me
what
you
want
to
do
Sag
mir
einfach,
was
du
tun
willst
And
I'm
coming
through
Und
ich
komme
durch
My
mans
coming
too
Mein
Kumpel
kommt
auch
Okay
I
understand
Okay,
ich
verstehe
That
my
niggas
hit
you
but
honestly,
I
don't
give
a
damn
Dass
meine
Kumpels
dich
nehmen,
aber
ehrlich
gesagt,
ist
mir
das
scheißegal
I
could
fit
you
in
my
business
plan
Ich
könnte
dich
in
meinen
Geschäftsplan
einbauen
I'm
gone
give
you
grams,
you
gone
get
me
grands
Ich
werde
dir
Gramm
geben,
du
wirst
mir
Tausender
bringen
We
don't
need
a
permit,
we
don't
need
a
grant
Wir
brauchen
keine
Genehmigung,
wir
brauchen
keinen
Zuschuss
We
just
need
a
scale
and
we
need
a
plant
Wir
brauchen
nur
eine
Waage
und
wir
brauchen
eine
Pflanze
To
get
'em
fly
like
Peter
Pan
Um
sie
fliegen
zu
lassen
wie
Peter
Pan
And
send
they
ass
to
Never
land
Und
ihre
Ärsche
ins
Nimmerland
zu
schicken
So
high
that
they
never
land
So
high,
dass
sie
niemals
landen
Contribution
with
the
contraband
Beitrag
mit
der
Schmuggelware
Contradiction
'cause
of
my
intentions
but
I'm
trying
to
get
us
to
the
promise
land
Widerspruch
wegen
meiner
Absichten,
aber
ich
versuche,
uns
ins
gelobte
Land
zu
bringen
You
should
trust
me,
I'm
a
honest
man
Du
solltest
mir
vertrauen,
ich
bin
ein
ehrlicher
Mann
And
I
never
asked
for
handouts
Und
ich
habe
nie
um
Almosen
gebeten
Put
your
hand
out,
let
you
palm
trees
and
then
watch
how
it
pan
out
Streck
deine
Hand
aus,
lass
dich
Palmen
nehmen
und
dann
sieh
zu,
wie
es
sich
entwickelt
Lucrative
ain't
no
planned
routes
Lukrativ,
keine
geplanten
Routen
We
can
do
it
out
my
mans
house
Wir
können
es
im
Haus
meines
Kumpels
machen
If
the
police
ask
who
you
are,
you
just
tell
you
my
mans
spouse
Wenn
die
Polizei
fragt,
wer
du
bist,
sag
einfach,
du
bist
die
Frau
meines
Kumpels
Ain't
no
ratting,
ain't
no
damn
mouse
Kein
Verrat,
keine
verdammte
Maus
'Cause
for
this
shit
we'll
get
plenty
Denn
für
diese
Scheiße
werden
wir
genug
bekommen
Trying
to
make
a
pretty
penny
until
the
green
get
us
green
and
they
start
to
envy
Versuche,
einen
hübschen
Penny
zu
machen,
bis
das
Grün
uns
grün
macht
und
sie
anfangen,
neidisch
zu
werden
I
hoping
you
hear
me
Ich
hoffe,
du
hörst
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roy Joseph Jr.
Альбом
Soulja
дата релиза
18-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.