Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
the
vibes
Du
kennst
die
Stimmung
I
been
living
like
this
for
a
long
time
Ich
lebe
schon
lange
so
Drinking
on
some
good
Trinke
was
Gutes
Smoking
on
pine
Rauche
was
Feines
If
you
coming
to
my
city
it's
a
long
line
full
of
bad
bitches
Wenn
du
in
meine
Stadt
kommst,
ist
da
eine
lange
Schlange
voller
geiler
Bitches
And
some
niggas
throwing
gang
signs
Und
ein
paar
Typen,
die
Gangzeichen
machen
Know
that
I
ain't
blow
up
yet
but
I'm
gone
land
mine
Ich
weiß,
dass
ich
noch
nicht
berühmt
bin,
aber
ich
werde
durchstarten
Shorty
asked
why
I
ain't
grow
up
yet
I
said
it
takes
time
Mädel
fragte,
warum
ich
noch
nicht
erwachsen
bin,
ich
sagte,
das
braucht
Zeit
But
you
never
going
to
find
another
like
me
Aber
du
wirst
nie
einen
anderen
wie
mich
finden
To
say
I'm
rare
a
understatement
Zu
sagen,
ich
bin
selten,
ist
untertrieben
I'm
one
of
a
kind
Ich
bin
einzigartig
I
been
running
through
rhymes
Ich
bin
durch
die
Reime
gerannt
why
they
been
running
around
Warum
sind
sie
rumgerannt
Had
to
put
my
city
on
the
back
then
I'm
holding
it
down
Musste
meine
Stadt
auf
den
Rücken
nehmen,
dann
halte
ich
sie
fest
You
know
that's
it's
gritty
where
I'm
at
Du
weißt,
dass
es
hier
dreckig
ist
Steady
sending
them
rounds
Schicke
ständig
die
Kugeln
But
a
snitch
bet'
not
make
a
sound
or
we
sitting
him
down
Aber
eine
Ratte
darf
keinen
Mucks
machen,
sonst
setzen
wir
ihn
fest
Check
the
flow,
check
the
beat,
Check
den
Flow,
check
den
Beat,
The
rhythm
and
sound
Den
Rhythmus
und
den
Sound
Now
you
understand
why
I'm
the
goat
and
you
just
a
lil
cow
Jetzt
verstehst
du,
warum
ich
der
Boss
bin
und
du
nur
eine
kleine
Kuh
I
could
get
it
fresh
up
off
the
boat
Ich
könnte
es
frisch
vom
Boot
bekommen
Knowing
all
of
the
routes
Kenne
alle
Routen
Took
some
time
to
get
up
out
the
drought
but
I
heard
all
the
doubt
Habe
einige
Zeit
gebraucht,
um
aus
der
Dürre
herauszukommen,
aber
ich
habe
all
die
Zweifel
gehört
Never
been
the
one
to
talk
it
out
War
nie
derjenige,
der
es
ausdiskutiert
So
what
you
talking
'bout?
Also,
worüber
redest
du?
If
you
got
a
problem
with
me
nigga
Wenn
du
ein
Problem
mit
mir
hast,
Nigga
We
could
spark
it
out
Wir
könnten
es
klären
Send
them
bullies
all
up
down
your
block
Schicke
die
Bullen
deinen
ganzen
Block
entlang
Who
let
them
doggies
out?
Wer
hat
die
Hunde
rausgelassen?
And
ain't
no
walking
out
'cause
this
full
auto
Und
es
gibt
kein
Entkommen,
denn
das
ist
vollautomatisch
Bring
them
coffins
out
Bringt
die
Särge
raus
We
just
cross
them
out
Wir
streichen
sie
einfach
durch
But
this
ain't
about
religion
Aber
das
hat
nichts
mit
Religion
zu
tun
My
homie
got
a
ghost
and
now
he
acting
superstitious
Mein
Kumpel
hat
einen
Geist
und
benimmt
sich
jetzt
abergläubisch
Other
'potna
popping
percs
Anderer
Kumpel
nimmt
Pillen
Say
that
he
got
it
through
prescription
Sagt,
dass
er
sie
auf
Rezept
hat
I
just
pray
that
in
this
life
that
they
got
God
walking
with
them
Ich
bete
nur,
dass
sie
in
diesem
Leben
Gott
an
ihrer
Seite
haben
'Cause
I
done
seen
all
type
of
niggas
in
the
system
Denn
ich
habe
alle
möglichen
Typen
im
System
gesehen
Many
of
them
wishing
for
a
chance
to
do
it
different
Viele
von
ihnen
wünschen
sich
eine
Chance,
es
anders
zu
machen
So
I
try
my
best
daily
just
to
stay
out
that
percentage
Also
versuche
ich
täglich
mein
Bestes,
um
aus
diesem
Prozentsatz
rauszubleiben
But
if
I
slip
through
the
cracks
it
wasn't
my
intentions
Aber
wenn
ich
durchs
Raster
falle,
war
das
nicht
meine
Absicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roy Joseph Jr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.