Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's the Move?
Was geht ab?
What's
the
move
Was
geht
ab?
Drop
the
lo
and
I'm
gone
pull
up
in
a
few
Schick
den
Standort
und
ich
bin
in
ein
paar
Minuten
da.
Heard
you
like
the
shit
I
like
and
she
say
true
Hab
gehört,
du
magst
das,
was
ich
mag,
und
sie
sagt,
das
stimmt.
Got
the
marijuana
plus
I
got
the
Dusse
Hab
das
Marihuana
und
dazu
den
D'Ussé.
So
what
it
do?
What
it
do
Also,
was
machen
wir?
Was
machen
wir?
What's
the
move
Was
geht
ab?
Drop
the
lo
and
I'm
gone
pull
up
in
a
few
Schick
den
Standort
und
ich
bin
in
ein
paar
Minuten
da.
Heard
you
like
the
shit
I
like
and
she
say
true
Hab
gehört,
du
magst
das,
was
ich
mag,
und
sie
sagt,
das
stimmt.
Got
the
marijuana
plus
I
got
the
Dusse
Hab
das
Marihuana
und
dazu
den
D'Ussé.
So
what
it
do?
What
it
do
Also,
was
machen
wir?
Was
machen
wir?
Send
me
the
addy
and
I'm
gone
be
there
in
a
minute
Schick
mir
die
Adresse
und
ich
bin
in
einer
Minute
da.
I
like
to
skip
to
wherever
the
action
at
Ich
springe
gerne
direkt
dahin,
wo
die
Action
ist.
I
never
cared
for
pretending
Ich
hatte
nie
was
für
vorgetäuschtes
Interesse
übrig.
Handled
the
green
for
a
minute,
now
I'm
on
fire
like
Kelly
Olynk
Hab
mich
kurz
ums
Grüne
gekümmert,
jetzt
bin
ich
heiß
wie
Kelly
Olynk.
I
had
my
fair
share
of
women
I
tell
them
hoes
don't
be
sharing
our
business
Ich
hatte
meinen
fairen
Anteil
an
Frauen,
ich
sage
den
Weibern,
sie
sollen
unsere
Angelegenheiten
nicht
teilen.
Nowadays
everyone's
critics
Heutzutage
ist
jeder
ein
Kritiker.
They
wanna
tell
me
what's
best
for
me
Sie
wollen
mir
sagen,
was
das
Beste
für
mich
ist.
I
do
not
think
that
they
get
it
Ich
glaube
nicht,
dass
sie
es
verstehen.
All
they
opinions
could
Rest
In
Peace
All
ihre
Meinungen
können
in
Frieden
ruhen.
Thinking
they
all
got
the
recipe
Denken,
sie
hätten
alle
das
Rezept.
I
hate
them
niggas
especially
Ich
hasse
diese
Typen
besonders.
They
try
to
size
me
up,
measure
me
Sie
versuchen,
mich
einzuschätzen,
mich
zu
messen.
I
leave
him
holy,
it's
heavenly
Ich
lasse
ihn
heilig
zurück,
es
ist
himmlisch.
I
got
a
pocket
full
of
guacamole
Ich
habe
eine
Tasche
voller
Guacamole.
And
I
gotta
bag
full
of
celery
Und
ich
habe
eine
Tüte
voller
Sellerie.
I
got
some
pussy
waiting
at
the
party
Ich
habe
etwas
Pussy,
das
auf
der
Party
wartet.
And
she
'bout
to
give
me
that
specialty
Und
sie
ist
dabei,
mir
das
Besondere
zu
geben.
Shorty
a
elegant
ebony
Die
Kleine
ist
eine
elegante
Schönheit.
Killing
the
cat,
catch
a
felony
Macht
die
Katze
fertig,
begeht
ein
Verbrechen.
Throwing
it
back,
she
derailing
me
Wirft
es
zurück,
bringt
mich
aus
der
Bahn.
Gotta
get
back
to
the
track,
where
the
melody
melody
Muss
zurück
zur
Strecke,
wo
die
Melodie,
Melodie
ist.
What's
the
move?
Was
geht
ab?
Drop
the
lo
and
I'm
gone
pull
up
in
a
few
Schick
den
Standort
und
ich
bin
in
ein
paar
Minuten
da.
Heard
you
like
the
shit
I
like
and
she
say
true
Hab
gehört,
du
magst
das,
was
ich
mag,
und
sie
sagt,
das
stimmt.
Got
the
marijuana
plus
I
got
the
dusse
Hab
das
Marihuana
und
dazu
den
D'Ussé.
So
what
it
do?
What
it
do
Also,
was
machen
wir?
Was
machen
wir?
What's
the
move?
Was
geht
ab?
Drop
the
lo
and
I'm
gone
pull
up
in
a
few
Schick
den
Standort
und
ich
bin
in
ein
paar
Minuten
da.
Heard
you
like
the
she
I
like
and
she
say
true
Hab
gehört,
du
magst
das,
was
ich
mag,
und
sie
sagt
das
stimmt
Got
the
marijuana
plus
I
got
the
Dusse
Hab
das
Marihuana
und
dazu
den
D'Ussé.
So
what
it
do?
What
it
do
Also,
was
machen
wir?
Was
machen
wir?
She
getting
wet
for
me
Sie
wird
feucht
für
mich.
And
plus
she
throwing
that
neck
for
me
Und
dazu
bläst
sie
mir
einen.
She
off
the
weed
and
ecstasy
Sie
ist
auf
Weed
und
Ecstasy.
Telling
me
she
want
my
seed
like
its
sesame
Sagt
mir,
sie
will
meinen
Samen,
wie
Sesam.
Cool,
I'm
gone
just
let
her
b
Cool,
ich
lass
sie
einfach
machen.
Tell
her
the
kiddies
come
separately
Sag
ihr,
die
Kinder
kommen
getrennt.
Too
busy
building
my
legacy
Zu
beschäftigt,
mein
Erbe
aufzubauen.
Children
just
might
as
well
stand
for
complexity
Kinder
könnten
genauso
gut
für
Komplexität
stehen.
Right
after
that
Direkt
danach
I
laid
the
law
down
like
a
deputy
habe
ich
das
Gesetz
festgelegt,
wie
ein
Sheriff.
She
just
keep
calling
and
tweeting
and
texting
me
ruft
sie
mich
immer
wieder
an,
twittert
und
schreibt
mir.
But
now
I'm
back
it's
time
to
get
back
to
racks
Aber
jetzt
bin
ich
zurück,
es
ist
Zeit,
zu
den
Scheinen
zurückzukehren.
It's
time
to
get
back
to
my
raps
Es
ist
Zeit,
zu
meinen
Raps
zurückzukehren.
No
time
to
lay
up
cause
if
I
do
any
of
that
Keine
Zeit
zum
Entspannen,
denn
wenn
ich
das
tue,
I'm
gone
fall
right
on
my
ass
falle
ich
direkt
auf
meinen
Arsch.
Can't
cut
no
slack
cause
if
I
do
any
of
that
Kann
nicht
nachlassen,
denn
wenn
ich
das
tue,
She
gone
get
way
too
attached
wird
sie
viel
zu
anhänglich.
She
gone
get
way
too
relaxed
Sie
wird
viel
zu
entspannt.
I
only
came
for
the
sex
sex
Ich
kam
nur
für
den
Sex,
Sex.
Now
I
left
her
in
a
mess
Jetzt
habe
ich
sie
in
einem
Chaos
zurückgelassen.
Really
thou
I
tried
my
best
Wirklich,
ich
habe
mein
Bestes
versucht.
Had
to
get
it
off
my
chest
Musste
es
mir
von
der
Seele
reden.
Now
I'm
done
and
moving
on
to
the
next
Jetzt
bin
ich
fertig
und
gehe
zur
Nächsten
über.
What's
the
move
Was
geht
ab?
Drop
the
lo
and
I'm
gone
pull
up
in
a
few
Schick
den
Standort
und
ich
bin
in
ein
paar
Minuten
da.
Hear
you
like
the
shit
i
like
and
she
say
true
Hab
gehört,
du
magst
das,
was
ich
mag,
und
sie
sagt,
das
stimmt.
Got
the
marijuana
and
I
got
the
Dusse
Hab
das
Marihuana
und
dazu
den
D'Ussé.
So
what
it
do
what
it
do
Also,
was
machen
wir?
Was
machen
wir?
What's
the
move
Was
geht
ab?
Drop
the
lo
and
I'm
gone
pull
up
in
a
few
Schick
den
Standort
und
ich
bin
in
ein
paar
Minuten
da.
Hear
you
like
the
shit
i
like
and
she
say
true
Hab
gehört,
du
magst
das,
was
ich
mag,
und
sie
sagt,
das
stimmt.
Got
the
marijuana
and
I
got
the
Dusse
Hab
das
Marihuana
und
dazu
den
D'Ussé.
So
what
it
do
what
it
do
Also,
was
machen
wir?
Was
machen
wir?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roy Joseph Jr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.