Текст и перевод песни Kim - Je m'envole
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Courir
après
le
temps
à
en
oublier
de
vivre
Бежать
за
временем,
забывая
жить
Marcher
sans
vraiment
tenir
en
équilibre
Идти,
едва
удерживая
равновесие
S'attacher
au
présent,
sans
perdre
le
fil
de
mon
avenir
Держаться
за
настоящее,
не
теряя
нить
своего
будущего
Et
faire
de
chaque
instant,
le
meilleur
des
souvenirs
И
делать
каждое
мгновение
лучшим
из
воспоминаний
Avoir
les
pieds
sur
Terre
et
la
tête
dans
les
étoiles
Ногами
на
Земле,
а
головой
в
звездах
J'ai
trop
rêvé
d'une
vie
idéale
Я
слишком
долго
мечтала
об
идеальной
жизни
Et
je
m'envole,
je
m'envole
И
я
взлетаю,
я
взлетаю
J'avance
au
gré
du
vent
Движусь
по
воле
ветра
Je
prends
mon
m'envole,
mon
envol
Я
совершаю
свой
взлет,
свой
полет
Tout
prend
sens
avec
le
temps
Все
обретает
смысл
со
временем
Retrouver
sa
liberté,
mettre
ces
problèmes
de
côtés
Обрести
свою
свободу,
оставить
проблемы
позади
Avant
que
nos
vies
s'envolent,
s'envolent
Прежде
чем
наши
жизни
улетят,
улетят
Brûler
les
frontières,
oublier
ses
peurs
Сжечь
границы,
забыть
свои
страхи
Tant
d'espoir,
de
prière,
là
au
fond
de
nos
cœurs
Столько
надежды,
молитв,
там,
в
глубине
наших
сердец
Trouver
avant
la
fin
notre
chemin
sur
la
Terre
Найти
до
конца
свой
путь
на
Земле
Puisqu'on
est
presque
rien,
qu'un
grain
de
sable
dans
l'univers
Ведь
мы
почти
ничто,
лишь
песчинка
во
Вселенной
Avoir
les
pieds
sur
Terre
et
la
tête
dans
les
étoiles
Ногами
на
Земле,
а
головой
в
звездах
J'ai
trop
rêvé
d'une
vie
idéale
Я
слишком
долго
мечтала
об
идеальной
жизни
Et
je
m'envole,
je
m'envole
И
я
взлетаю,
я
взлетаю
J'avance
au
gré
du
vent
Движусь
по
воле
ветра
Je
prends
mon
m'envole,
mon
envol
Я
совершаю
свой
взлет,
свой
полет
Tout
prend
sens
avec
le
temps
Все
обретает
смысл
со
временем
Retrouver
sa
liberté,
mettre
ces
problèmes
de
côtés
Обрести
свою
свободу,
оставить
проблемы
позади
Avant
que
nos
vies
s'envolent,
s'envolent
Прежде
чем
наши
жизни
улетят,
улетят
On
a
tout,
on
a
tout
У
нас
есть
все,
у
нас
есть
все
Juste
en
face
de
nous
Прямо
перед
нами
On
a
tout,
on
a
tout
У
нас
есть
все,
у
нас
есть
все
Pour
faire
face
à
un
nouveau
jour
Чтобы
встретить
новый
день
On
a
tout,
on
a
tout
У
нас
есть
все,
у
нас
есть
все
Juste
en
face
de
nous
Прямо
перед
нами
Juste
en
face
de
nous
Прямо
перед
нами
Et
je
m'envole,
je
m'envole
И
я
взлетаю,
я
взлетаю
J'avance
au
gré
du
vent
Движусь
по
воле
ветра
J'prends
mon
m'envole,
mon
envol
Я
совершаю
свой
взлет,
свой
полет
Tout
prend
sens
avec
le
temps
Все
обретает
смысл
со
временем
Retrouver
sa
liberté,
mettre
ces
problèmes
de
côtés
Обрести
свою
свободу,
оставить
проблемы
позади
Avant
que
nos
vies
s'envolent,
s'envolent
Прежде
чем
наши
жизни
улетят,
улетят
Juste
en
face
de
nous
Прямо
перед
нами
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.