Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pag-gising
ko
sa
umaga
Als
ich
am
Morgen
aufwachte,
Nadatnan
ang
isang
magandang
dilag
fand
ich
eine
wunderschöne
Frau
vor
Sa
bintana
kong
puno
ng
alika...
(bok)
An
meinem
Fenster
voller
Staub...
(bok)
Nakasisilaw
dahil
sininagan
ka
Du
strahlst,
weil
du
von
der
Sonne
beschienen
wirst
Nag-madaling
ayusin
ang
kuwarto
Ich
habe
eilig
das
Zimmer
aufgeräumt
Pagkatapos
kong
mag-relapse,
bakit
okay
na
ako?
Nachdem
ich
einen
Rückfall
hatte,
warum
geht
es
mir
jetzt
gut?
Umalis
sa
bahay,
pumasok
Ich
verließ
das
Haus
und
ging
hinein
Pagkarating
sa
paaralan,
'di
ko
alam
Als
ich
in
der
Schule
ankam,
wusste
ich
nicht,
Magkaklase
pala
tayo
dass
wir
Klassenkameraden
sind
고난과
안락
속에서
여기
있어
난
In
Schwierigkeiten
und
Bequemlichkeit,
hier
bin
ich
네
손을
잡고
멀리로
가
(Come
on)
Ich
nehme
deine
Hand
und
gehe
weit
weg
(Komm
schon)
Oh
baby,
쉽게
들리지만
하기는
어려워서
Oh
Baby,
es
klingt
einfach,
ist
aber
schwer
zu
tun
뭐
아무렴,
but
I
chose
to
STAY
(uh)
Was
auch
immer,
aber
ich
habe
mich
entschieden
zu
BLEIBEN
(uh)
Look
at
the
stars,
두
눈을
감아
Schau
dir
die
Sterne
an,
schließe
deine
Augen
Lumilipad,
kumikinang
Fliegen,
funkeln
Sinubukang
'di
mahulog
sa
magandang
dilag
na
tulad
mo
Ich
habe
versucht,
mich
nicht
in
eine
so
schöne
Frau
wie
dich
zu
verlieben
널
사랑
할게,
결정은
삐닥
해도
Ich
werde
dich
lieben,
auch
wenn
die
Entscheidung
schief
ist
Sa
hirap
at
ginhawa,
그래
난
In
Schwierigkeiten
und
Bequemlichkeit,
ja,
ich
영원히를
달성하기
위해
희생할
거야
werde
mich
opfern,
um
die
Ewigkeit
zu
erreichen
Makitid
man
ang
daan
ay
lalakad
Auch
wenn
der
Weg
eng
ist,
werde
ich
ihn
gehen
Patungo
sa
paraiso
na
ating
hinahangad
Zum
Paradies,
das
wir
uns
wünschen
살며시
입술을
맞춰
Ich
küsse
sanft
deine
Lippen
나를
잊을
수
없게
흔적을
남겨
(oh)
Ich
hinterlasse
eine
Spur,
damit
du
mich
nicht
vergessen
kannst
(oh)
Sandali,
galawin
ang
baso
Warte,
bewege
das
Glas
네게
가까이
다가갈수록
Je
näher
ich
dir
komme
He-he
(ba't
ka
tumatawa?),
alam
mo
na
'yon,
be!
He-he
(warum
lachst
du?),
du
weißt
schon,
be!
고난과
안락
속에서
여기
있어
난
(여기
있어)
In
Schwierigkeiten
und
Bequemlichkeit,
hier
bin
ich
(hier
bin
ich)
네
손을
잡고
멀리로
가
(Come
on)
Ich
nehme
deine
Hand
und
gehe
weit
weg
(Komm
schon)
Oh
baby,
쉽게
들리지만
하기는
어려워서
Oh
Baby,
es
klingt
einfach,
ist
aber
schwer
zu
tun
뭐
아무렴,
but
I
chose
to
STAY
Was
auch
immer,
aber
ich
habe
mich
entschieden
zu
BLEIBEN
Sino'ng
walang
jowa?
Wer
hat
keine
Freundin?
Si-
sino'ng
walang
jowa?
(Ikaw)
We-
wer
hat
keine
Freundin?
(Du)
Sino'ng
walang
jowa?
Wer
hat
keine
Freundin?
Si-
sino'ng
walang
jowa?
(Ikaw
nga,
sabi!)
We-
wer
hat
keine
Freundin?
(Du,
habe
ich
gesagt!)
Bakit
hindi
pa
maghanap
ka
ng
iyo?
Warum
suchst
du
dir
nicht
deine
eigene?
'Di
natin
alam,
baka
iyan
ang
true
love
mo,
oh
Wir
wissen
es
nicht,
vielleicht
ist
das
deine
wahre
Liebe,
oh
고난과
안락
속에서
여기
있어
난
In
Schwierigkeiten
und
Bequemlichkeit,
hier
bin
ich
네
손을
잡고
멀리로
가
(Come
on)
Ich
nehme
deine
Hand
und
gehe
weit
weg
(Komm
schon)
Oh
baby,
쉽게
들리지만
하기는
어려워서
Oh
Baby,
es
klingt
einfach,
ist
aber
schwer
zu
tun
뭐
아무렴,
but
I
chose
to
STAY
Was
auch
immer,
aber
ich
habe
mich
entschieden
zu
BLEIBEN
Oh-oh-oh
(Give
it
to
me)
Oh-oh-oh
(Gib
es
mir)
Oh-oh-oh
(One
more
time,
now)
Oh-oh-oh
(Noch
einmal,
jetzt)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Han Yeoreumae, Kim Aljeon, Mi Young Lee (doyeon Studio)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.