Текст и перевод песни Kim Anh - Thu Sầu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mùa
thu
thưa
nắng
gió
mang
niềm
nhớ
Autumn's
sparse
sunlight,
the
wind
carries
longing,
Trời
chiều
man
mác
buồn
nát
con
tim
A
melancholic
afternoon,
my
heart
breaks
with
sadness.
Lệ
tình
đẫm
ước
tà
áo
trinh
nguyên
Tears
of
love
soak
my
innocent
dress,
Kỷ
niệm
êm
đềm
còn
in
trên
giấy
Sweet
memories
still
etched
on
paper.
Người
ôm
thương
nhớ
ra
đi
từ
đấy
You,
embracing
longing,
left
since
then,
Trời
đày
hai
đứa
vì
thiếu
tơ
duyên
Fate
separated
us,
lacking
the
destined
thread.
Rừng
còn
thay
lá
tình
vẫn
chưa
yên
The
forest
changes
its
leaves,
but
my
love
remains
unsettled,
Thương
chi
cho
lắm
giờ
cũng
vô
duyên.
Why
love
so
deeply,
now
it's
all
in
vain?
Người
từ
ngàn
dặm
về
mang
nỗi
sầu
You
return
from
afar,
bringing
sorrow,
Nhịp
cầu
ô
thước
hẹn
đến
mai
sau
The
magpie
bridge
promises
a
meeting
in
the
future,
Ngày
đài
nhung
nhớ
mình
cũng
như
nhau
We
both
miss
each
other
every
day,
Trên
cao
bao
vì
sao
sáng
Above,
countless
shining
stars,
Rừng
vắng
có
bao
là
vàng
In
the
silent
forest,
so
much
gold,
Là
bấy
nhiêu
sầu.
Represents
this
much
sorrow.
Người
đi
hoa
lá
chết
theo
mùa
nhớ
You
left,
flowers
and
leaves
died
with
longing,
Người
về
lặng
lẽ
tình
vẫn
bơ
vơ
You
returned
quietly,
my
love
still
forlorn,
Thà
rằng
chôn
kín
mộng
ước
bên
nhau
I'd
rather
bury
our
shared
dreams,
Quên
đi
cho
hết
một
kiếp
thương
đau
Forget
everything,
escape
a
lifetime
of
heartache.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.