Текст и перевод песни Kim Areum - Last Summer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
기다린다면
그때
그
여름이
돌아와
줄까?
If
I
wait,
will
that
summer
come
back?
혹시
어쩌면
여기서
다시
널
볼
수
있을까
Maybe,
just
maybe,
can
I
see
you
here
again?
그리운
우리의
바다
Our
beloved
ocean
물기를
머금은
공기가
불어와
The
moist
air
blows
저무는
태양
그
빛깔은
The
color
of
the
setting
sun
스쳐
지난
한
때를
닮아
Resembles
a
moment
that
has
passed
왠지
익숙한
이맘때
온도와
The
familiar
temperature
of
this
time
of
year
바람의
촉감
너를
불러와
And
the
touch
of
the
wind
call
you
to
me
다정한
눈과
달콤했던
말
Your
gentle
eyes
and
sweet
words
그
여름
그
바다
That
summer,
that
ocean
꿈처럼
만날
것만
같아
I
feel
like
I'll
meet
you
as
if
in
a
dream
늘
서성여
난
음
I
always
linger
here,
hmm
기다린다면
그때
그
여름이
돌아와
줄까?
If
I
wait,
will
that
summer
come
back?
내가
바다가
되어
준다면
If
I
become
the
ocean
넌
파도처럼
또다시
밀려와
줄까?
Will
you
wash
over
me
again
like
a
wave?
대답은
돌아오질
않아
There's
no
answer
그리움을
담아
젖은
모래
위에다
Filled
with
longing,
I
write
your
name
네
이름을
적어보지만
On
the
wet
sand
내
마음은
또
하얗게
부서지다가
But
my
heart
crumbles
whitely
again
자꾸
흐릿해져
가
And
keeps
fading
away
나
혼자
오롯이
마주한
밤바람
The
night
breeze
I
face
all
alone
나란히
걷다
날
감싸줄
Your
shoulder
that
would
embrace
me
니
어깨가
여긴
없지만
As
we
walked
side
by
side
isn't
here
눈을
감으면
어딘가
But
when
I
close
my
eyes,
somewhere
그리워지는
향기가
나를
데려가
A
nostalgic
scent
takes
me
away
아련했던
밤
네
눈에
뜬
달
That
hazy
night,
the
moon
in
your
eyes
그
여름
그
바다
That
summer,
that
ocean
오늘은
니가
올
것
같아
I
feel
like
you'll
come
today
난
뒤돌아봐
오
So
I
turn
around,
oh
기다린다면
그때
그
여름이
돌아와
줄까?
If
I
wait,
will
that
summer
come
back?
내가
바다가
되어
준다면
If
I
become
the
ocean
넌
파도처럼
또다시
밀려와
줄까?
Will
you
wash
over
me
again
like
a
wave?
대답은
돌아오질
않아
There's
no
answer
그리움을
담아
젖은
모래
위에다
Filled
with
longing,
I
write
your
name
니
이름을
적어보지만
On
the
wet
sand
내
마음은
또
하얗게
부서지다가
But
my
heart
crumbles
whitely
again
자꾸
흐릿해져
가
And
keeps
fading
away
잊혀지거나
돌아오거나
Will
it
be
forgotten
or
will
it
return?
우린
어떻게
될까?
What
will
become
of
us?
너울에
너를
지우다가
I
erase
you
with
the
waves
다시
그리다가
밤이
깊어가
Then
draw
you
again
as
the
night
deepens
혹시
언젠가
우리
없던
일이
될
수
있을까?
Could
we
ever
become
as
if
we
never
happened?
그럴
수
없을
것만
같아
It
feels
like
it
could
never
be
물거품처럼
닿을
수
없는
널
Like
seafoam,
I
can't
reach
you
여전히
놓지
못하잖아
But
I
still
can't
let
you
go
바다에
깊숙이
잠긴
기억이
Memories
sunk
deep
in
the
ocean
잔물결에
흔들리는
밤
The
night
trembles
with
ripples
보이지
않는
널
불러보다가
As
I
call
out
to
you,
unseen
내
맘은
온통
젖어가
My
heart
becomes
completely
soaked
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.