Текст и перевод песни Kim Bo Kyung - 너와 나를 기억해
늘
혼자였던
그
시절은
Те
дни,
когда
я
всегда
был
один.
조그만
일에도
서러워
울던
작은
내
모습
Я
плакала,
требуя
немного
работы.
언젠가
잃어버렸던
Однажды
я
потерял
его.
지난날들이
스치듯
사라져
가고
Последние
дни
прошли.
얼마나
왔을까
Как
долго
ты
приходил?
내
마음속
한켠에
간직했던
꿈
Мечта,
которую
я
хранил
в
своем
сердце.
바라고
바라던
일들이
На
что
я
надеялся
두
눈앞에
펼쳐지는
순간
Момент,
который
разворачивается
перед
обоими
глазами.
네가
있어서
고마웠다고
Я
был
благодарен
за
то,
что
у
меня
есть
ты.
힘에
겨워
지칠
때
Когда
устанешь
от
силы
변치
않고
내
곁에
있어준
너
Ты
была
со
мной
без
перемен.
날
비춰주는
저
수많은
별빛도
Есть
так
много
звезд,
которые
освещают
меня.
너와
나를
기억해
Помни
о
нас
с
тобой.
늘
외로웠던
그
시절을
Те
дни,
когда
я
всегда
был
одинок.
견뎌낸
만큼
이젠
흐려진
그
시간들
Те
времена,
которые
так
же
размыты,
как
и
пережитые.
어느새
훌쩍
커버린
내
모습
속에
Я
стараюсь
скрыть
это
незаметно.
또
다른
나를
보았어
Другой
увидел
меня.
돌이켜
보면
너무
소중해
Ретроспектива
слишком
ценна.
짧기만
했던
그
날들
Эти
короткие
дни
...
네가
있어서
고마웠다고
Я
был
благодарен
за
то,
что
у
меня
есть
ты.
힘에
겨워
지칠
때
Когда
устанешь
от
силы
변치
않고
내
곁에
있어준
너
Ты
была
со
мной
без
перемен.
날
비춰주는
저
수많은
별빛도
Есть
так
много
звезд,
которые
освещают
меня.
너와
나를
기억해
Помни
о
нас
с
тобой.
변함없는
영원히
지지
않을
꽃처럼
Как
цветок,
который
никогда
не
исчезнет
навсегда.
네가
있어서
고마웠다고
Я
был
благодарен
за
то,
что
у
меня
есть
ты.
지쳐
쓰러졌을
때
Когда
я
был
обессилен
и
потерял
сознание.
잊지
않고
날
일으켜
준
너
Ты
воспитала
меня,
не
забыв.
날
비춰주는
저
수많은
별빛도
기억해
Я
помню
множество
звезд,
которые
освещают
меня.
네가
있어서
행복했다고
Я
был
счастлив,
что
ты
у
меня
есть.
포기하고
싶을
때
Когда
ты
хочешь
сдаться
내
마음에
위로가
돼준
너
Ты
утешил
мое
сердце.
날
비춰주는
저
수많은
별빛도
Есть
так
много
звезд,
которые
освещают
меня.
너와
나를
기억해
Помни
о
нас
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yiruma, Jin Ho Kim (pka 2face)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.