Текст и перевод песни Kim Bum Soo - DAYDREAM (feat.Loco)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DAYDREAM (feat.Loco)
DAYDREAM (feat.Loco)
그
순간을
기억해
달콤한
그
나른함
Помню
тот
миг,
ту
сладкую
негу,
내
귓가를
살짝
간지럽히는
너의
부드러운
숨결
Твоё
лёгкое
дыхание
щекотало
мой
слух.
스쳐갔던
순간은
그리움만
남겨둔
채
Мимолётные
мгновения
оставили
лишь
тоску,
돌이킬
수도
없는
가슴
시린
기억만이
И
лишь
горькие,
невозвратные
воспоминания.
영원할
것
같았던
우리만의
시간들은
Казалось
вечными
наши
мгновения,
허무하게
무너진
여름날의
꿈이
되어
Но
стали
лишь
сном
летним,
так
бессмысленно
растаявшим.
꿈결
같던
그
햇살
속에서
너와
내가
한
В
лучах
солнца,
как
во
сне,
мы
с
тобой,
그래
우리
둘이
한
따뜻했던
그
작은
떨림은
Да,
мы
с
тобой,
делили
ту
тёплую
дрожь,
우리
둘만의
비밀
Наш
маленький
секрет.
스쳐갔던
순간은
그리움만
남겨둔
채
Мимолётные
мгновения
оставили
лишь
тоску,
돌이킬
수도
없는
가슴
시린
기억만이
И
лишь
горькие,
невозвратные
воспоминания.
영원할
것
같았던
우리만의
시간들은
Казалось
вечными
наши
мгновения,
허무하게
무너진
여름날의
꿈이
되어
Но
стали
лишь
сном
летним,
так
бессмысленно
растаявшим.
흩어지는
시선
속에서
В
рассеянных
взглядах,
마주친
눈은
서로를
애틋하게
쳐다봐
Наши
глаза
встретились,
полные
нежности.
넌
또다시
두
눈을
질끈
감아
А
ты
снова
крепко
зажмурила
глаза.
지금은
그저
떠올릴
수밖에
Сейчас
могу
лишь
вспоминать,
확실히
선명했지만
이제는
아련하네
Всё
было
таким
ясным,
а
теперь
лишь
смутный
образ.
머릿속에서만
맡을
수
있는
향기
Аромат,
который
чувствую
только
в
памяти,
여전히
내
옆에는
주인
없는
베개만이
И
лишь
пустая
подушка
рядом
со
мной.
우린
어느새
흐릿해진
영화처럼
Мы
словно
размытый
фильм,
떠올릴
수도
없는
기억
속을
헤매
일
뿐
난
Блуждаю
в
воспоминаниях,
которые
не
могу
восстановить.
영원할
줄
알았던
우리만의
추억들은
Наши,
казалось
бы,
вечные
воспоминания
돌아갈
수도
없는
여름날의
꿈이
되어
Стали
летним
сном,
к
которому
нет
возврата.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seul Gi Park, Bum Soo Kim, Hyuk Woo Kwon
Альбом
HIM
дата релиза
21-11-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.