Текст и перевод песни Kim Carnes - Swept Me Off My Feet
Irresistible
you
I
bet
you
knew
Ты
неотразима
держу
пари
ты
знала
About
everything
in
this
world
Обо
всем
на
свете.
A
winning
show
lettin'
everyone
know
Победное
шоу,
чтобы
все
знали
They
were
lucky
just
to
be
your
girl
Им
повезло
быть
твоей
девушкой.
I
should
have
know
better
than
Я
должен
был
знать
лучше,
чем
...
To
get
mixed
up
with
you
Связываться
с
тобой.
You
swept
me
off
my
feet
Ты
сбил
меня
с
ног.
Turned
me
around
Повернул
меня
к
себе.
Took
my
heart
and
then
you
took
me
down
Ты
забрал
мое
сердце,
а
потом
погубил
меня.
You
swept
me
off
my
feet
Ты
сбил
меня
с
ног.
And
like
a
fool
I
fell
И
как
дурак
я
упал.
I
fell
straight
to
you
Я
упал
прямо
к
тебе.
Now
I
can
tell
ya
how
it
feels
Теперь
я
могу
рассказать
тебе,
каково
это.
To
play
the
part
of
the
fool
Играть
роль
дурака.
To
have
the
heart
of
the
fool
Иметь
сердце
дурака
So
debonair
with
a
gentleman's
flair
Такой
жизнерадостный
и
джентльменский.
You
asked
me
out
one
evenin'
Однажды
вечером
ты
пригласил
меня
на
свидание.
And
though
I
tried
to
conceal
how
you
make
me
feel
И
хотя
я
пытался
скрыть,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать.
You
knew
just
what
I
was
thinkin'
Ты
знал,
о
чем
я
думаю.
And
before
I
knew
it
И
не
успел
я
опомниться.
I
was
mixed
up
with
you
Я
был
связан
с
тобой.
You
swept
me
off
my
feet
Ты
сбил
меня
с
ног.
Turned
me
around
Повернул
меня
к
себе.
Took
my
heart
and
then
you
took
me
down
Ты
забрал
мое
сердце,
а
потом
погубил
меня.
You
swept
me
off
my
feet
Ты
сбил
меня
с
ног.
And
like
a
fool
I
fell
И
как
дурак
я
упал.
I
fell
straight
to
you
Я
упал
прямо
к
тебе.
Now
I
can
tell
ya
how
it
feels
Теперь
я
могу
рассказать
тебе,
каково
это.
To
play
the
part
of
the
fool
Играть
роль
дурака.
To
have
the
heart
of
the
fool
Иметь
сердце
дурака
I
guess
you
pulled
it
off
Думаю,
тебе
это
удалось.
You're
a
winner
again
Ты
снова
победитель.
And
I've
got
to
hand
it
to
ya
И
я
должен
отдать
тебе
должное
Cause
I'm
still
entranced
still
romanced
Потому
что
я
все
еще
очарована
все
еще
влюблена
And
honey
I
stil
love
ya
И
милая
я
все
еще
люблю
тебя
But
I
should
have
known
better
than
Но
мне
следовало
бы
знать
лучше
чем
To
get
mixed
up
with
you
Связываться
с
тобой.
You
swept
me
off
my
feet
Ты
сбил
меня
с
ног.
Turned
me
around
Повернул
меня
к
себе.
Took
my
heart
and
then
you
took
me
down
Ты
забрал
мое
сердце,
а
потом
погубил
меня.
You
swept
me
off
my
feet
Ты
сбил
меня
с
ног.
And
like
a
fool
I
fell
И
как
дурак
я
упал.
I
fell
straight
to
you
Я
упал
прямо
к
тебе.
Now
I
can
tell
ya
how
it
feels
Теперь
я
могу
рассказать
тебе,
каково
это.
To
play
the
part
of
the
fool
Играть
роль
дурака.
To
have
the
heart
of
the
fool
Иметь
сердце
дурака
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.