Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Please
don't
get
offended)
(Bitte
sei
nicht
beleidigt)
(The
new
F-word
is,
"forgive")
(Das
neue
F-Wort
ist
„vergeben“)
(I'ma
say
it
again)
(Ich
sage
es
nochmal)
(The
new
F-word
is,
"forgive")
(Das
neue
F-Wort
ist
„vergeben“)
(Now,
that
said,
do
me
a
favor)
(Nun,
da
das
gesagt
ist,
tu
mir
einen
Gefallen)
(Touch
your
neighbour
and
say,
"F
you!")
(Berühre
deinen
Nachbarn
und
sag:
„F
dich!“)
(Do
me
a
favor)
(Tu
mir
einen
Gefallen)
(Touch
your
neighbour
and
say,
"F
you!")
(Berühre
deinen
Nachbarn
und
sag:
„F
dich!“)
If
anybody
here
has
ever
done
a
Wenn
irgendjemand
hier
jemals
etwas
Dumber
than
a
dumb
thing
Dümmeres
als
etwas
Dummes
getan
hat
If
anybody
here
has
ever
Wenn
irgendjemand
hier
jemals
Called
a
lover
by
the
wrong
name
Eine
Geliebte
beim
falschen
Namen
genannt
hat
Gimme
an
Amen
(Amen!)
Gib
mir
ein
Amen
(Amen!)
I
think
I
fucked
it
up
again
(Amen!)
Ich
glaube,
ich
habe
es
wieder
vermasselt
(Amen!)
If
anybody
here
Wenn
irgendjemand
hier
Has
a
habit
of
talking
'stead
of
listening
Die
Angewohnheit
hat
zu
reden,
anstatt
zuzuhören
If
anybody
here
Wenn
irgendjemand
hier
Has
ever
threw
your
future
off
a
building
Jemals
deine
Zukunft
von
einem
Gebäude
geworfen
hat
Gimme
an
Amen
(Amen!)
Gib
mir
ein
Amen
(Amen!)
I
think
I
fucked
it
up
again
(Amen!)
Ich
glaube,
ich
habe
es
wieder
vermasselt
(Amen!)
Everybody
gets
high,
everybody
gets
low
Jeder
wird
mal
high,
jeder
ist
mal
down
Everybody,
if
you
feel
me,
let
me
know
Jeder,
wenn
du
mich
verstehst,
lass
es
mich
wissen
All
I
want
is
some
forgiveness
from
a
girl
I
know
Alles,
was
ich
will,
ist
etwas
Vergebung
von
einem
Mädchen,
das
ich
kenne
For
the
love,
for
the
love
Für
die
Liebe,
für
die
Liebe
Gimme
an
Amen
Gib
mir
ein
Amen
Everybody
gets
high,
everybody
gets
low
Jeder
wird
mal
high,
jeder
ist
mal
down
Everybody,
if
you
feel
me,
let
me
know
Jeder,
wenn
du
mich
verstehst,
lass
es
mich
wissen
All
I
want
is
some
forgiveness
from
a
girl
I
know
Alles,
was
ich
will,
ist
etwas
Vergebung
von
einem
Mädchen,
das
ich
kenne
For
the
love,
for
the
love
Für
die
Liebe,
für
die
Liebe
Gimme
an
Amen
(Amen!)
Gib
mir
ein
Amen
(Amen!)
Gimme
an
Amen
(Amen!)
Gib
mir
ein
Amen
(Amen!)
Gimme,
gimme
an
Amen
(Amen!)
Gib
mir,
gib
mir
ein
Amen
(Amen!)
Amen,
Amen
(Amen!)
Amen,
Amen
(Amen!)
I
think
I
fucked
it
up
again
Ich
glaube,
ich
habe
es
wieder
vermasselt
Has
anybody
here
forgot
to
call
Hat
irgendjemand
hier
vergessen
anzurufen
When
they
promised
they
would
check-in?
Wenn
er
versprochen
hat,
sich
zu
melden?
Has
anybody
here
been
an
idiot
War
irgendjemand
hier
ein
Idiot
Instead
of
bein'
a
best
friend?
Anstatt
ein
bester
Freund
zu
sein?
Has
anybody
smelled
of
perfume
Hat
irgendjemand
nach
Parfüm
gerochen
After
they
be
working?
Nachdem
er
gearbeitet
hat?
Has
anybody
hurt
someone
Hat
irgendjemand
jemanden
verletzt
Then
felt
like
a
piece
of
nothing?
Und
sich
dann
wie
ein
Stück
Nichts
gefühlt?
Everybody
gets
high,
everybody
gets
low
Jeder
wird
mal
high,
jeder
ist
mal
down
Everybody,
if
you
feel
me,
let
me
know
Jeder,
wenn
du
mich
verstehst,
lass
es
mich
wissen
All
I
want
is
some
forgiveness
from
a
girl
I
know
Alles,
was
ich
will,
ist
etwas
Vergebung
von
einem
Mädchen,
das
ich
kenne
For
the
love,
for
the
love
Für
die
Liebe,
für
die
Liebe
Gimme
an
Amen
Gib
mir
ein
Amen
Everybody
gets
high,
everybody
gets
low
Jeder
wird
mal
high,
jeder
ist
mal
down
Everybody,
if
you
feel
me,
let
me
know
Jeder,
wenn
du
mich
verstehst,
lass
es
mich
wissen
All
I
want
is
some
forgiveness
from
a
girl
I
know
Alles,
was
ich
will,
ist
etwas
Vergebung
von
einem
Mädchen,
das
ich
kenne
For
the
love,
for
the
love
Für
die
Liebe,
für
die
Liebe
Gimme
an
Amen
(Amen!)
Gib
mir
ein
Amen
(Amen!)
Gimme
an
Amen
(Amen!)
Gib
mir
ein
Amen
(Amen!)
Gimme,
gimme
an
Amen
(Amen!)
Gib
mir,
gib
mir
ein
Amen
(Amen!)
Gimme
an
Amen
(Amen!)
Gib
mir
ein
Amen
(Amen!)
Gimme,
gimme
an
Amen
(Amen!)
Gib
mir,
gib
mir
ein
Amen
(Amen!)
Amen,
Amen
(Amen!)
Amen,
Amen
(Amen!)
I
think
I
fucked
it
up
again
Ich
glaube,
ich
habe
es
wieder
vermasselt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Clark, Arnthor Birgisson, Lukasz Duchnowski, Kim Cesarion
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.