Kim Churchill - Don't Leave Your Life Too Long - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kim Churchill - Don't Leave Your Life Too Long




Don't Leave Your Life Too Long
Не откладывай свою жизнь на потом
I was walking one day through the big lights wondering when the world became so tired.
Однажды я гулял среди ярких огней, размышляя, когда мир стал таким усталым.
Bottles of vodka flashed as the Coca-Cola sign shone like moonlight and I wondered
Бутылки водки сверкали, а вывеска Coca-Cola сияла, словно лунный свет, и я думал,
When the world beame so wired. Even the clearing of the streets, it was all tiled and in the corner stood a tree in a cage. And in the screen on the side of a skyscrpaer stood a war child nestled in amongts the stocks, the shares and the sports scores of the day.
Когда мир стал таким напряженным. Даже тротуары были выложены плиткой, а в углу стояло дерево в клетке. А на экране небоскреба мелькал ребенок войны среди биржевых сводок, новостей спорта и прочей информации дня.
I thought, don't leave your life too long,
Я подумал: не откладывай свою жизнь на потом,
It's gone before it's done if you hide away.
Она закончится, прежде чем ты успеешь ею насладиться, если будешь прятаться.
I was travelling one day to find a small town, for I'd hear that it was far enough away.
Однажды я отправился в маленький городок, потому что слышал, что он достаточно далеко.
Arrived late in the night and there was no sound. I looked forward to the breaking of the day.
Приехал поздно ночью, и вокруг стояла тишина. Я ждал рассвета.
With the sunrise I headed for the ocean, for its where I find the cleanest air to brewath.
С восходом солнца я направился к океану, ведь именно там я нахожу самый чистый воздух.
Every road down a factory had stolen and the smoke it billowed out and blocked the sea.
Но каждый путь к нему преграждал завод, и дым из труб застилал море.
I thought, don't leave your life too long,
Я подумал: не откладывай свою жизнь на потом,
It's gone before its done if you hide away.
Она закончится, прежде чем ты успеешь ею насладиться, если будешь прятаться.
I thought, don't leave your life too long,
Я подумал: не откладывай свою жизнь на потом,
It's gone before its done if you hide away.
Она закончится, прежде чем ты успеешь ею насладиться, если будешь прятаться.
I was travelling one day down in Mexico,
Однажды я путешествовал по Мексике,
In towns where peoiploe purely work to eat.
По городам, где люди работают только ради еды.
There's a shine in the eyes of those that let go,
В глазах тех, кто отпускает свои заботы, есть блеск,
And that shine was like a song that sang to me.
И этот блеск был подобен песне, которую они пели мне.
It said, don't leave your life too long,
Она говорила: не откладывай свою жизнь на потом,
It's gone before its done if you hide away.
Она закончится, прежде чем ты успеешь ею насладиться, если будешь прятаться.
I thought, don't leave your life too long,
Я подумал: не откладывай свою жизнь на потом,
It's gone before its done if you hide away.
Она закончится, прежде чем ты успеешь ею насладиться, если будешь прятаться.





Авторы: Kim Churchill, Warne Livesey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.