Текст и перевод песни Kim Dong Hyun feat. AB6IX - MORE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
너와
손을
잡고
눈을
맞출
때
Когда
я
держу
тебя
за
руку
и
смотрю
в
твои
глаза,
늦은
밤
집에
널
데려다
줄
때
Когда
поздно
ночью
провожаю
тебя
домой,
이
시간들이
끝나버릴까
봐
Я
боюсь,
что
эти
моменты
закончатся,
겁이
나
숨
쉬는
시간조차
아까워
Мне
страшно,
и
даже
дыхание
кажется
потерей
времени.
시곗바늘은
참
눈치도
없지
Стрелки
часов
такие
бессердечные,
괜히
애꿎은
시계
탓을
할
때
Когда
я
зря
ругаю
ни
в
чем
не
повинные
часы,
그런
날
보고
넌
또
방긋
웃지
Ты,
глядя
на
меня,
снова
мило
улыбаешься.
이런
널
어떻게
보내
Как
же
мне
отпустить
тебя?
나는
너와
더
더
더
더
더
Я
хочу
быть
с
тобой
еще,
еще,
еще,
еще,
еще
함께
있고
싶어
more
more
more
more
Хочу
быть
с
тобой
больше,
больше,
больше,
больше
아주
천천히
(아주
천천히)
난
숨을
쉴래
Очень
медленно
(очень
медленно)
я
буду
дышать,
널
오래
볼
수
있게
Чтобы
дольше
смотреть
на
тебя.
시간은
tick-tock-tock-tock-tock
Время
тикает
тик-так,
тик-так,
тик-так,
나에겐
오직
너
너
너
너
너
А
для
меня
существуешь
только
ты,
ты,
ты,
ты,
ты.
숨이
막히도록
숨을
참을래
girl
Я
задержу
дыхание
до
удушья,
девочка,
내가
널
영원히
볼
수
있게
Чтобы
видеть
тебя
вечно.
시간은
참
빠르게
흘러가고
(흘러가고)
Время
так
быстро
летит
(летит),
지나간
여름을
아쉬워하고
(아쉬워하고)
И
я
жалею
о
прошедшем
лете
(жалею),
아직도
적응을
못해,
eh
Всё
ещё
не
могу
привыкнуть,
эх,
편하게
해
주고픈데,
oh-oh
Хочу,
чтобы
тебе
было
комфортно,
о-о.
시곗바늘을
핑계
삼아서
널
볼
때
Когда
я,
используя
стрелки
часов
как
предлог,
смотрю
на
тебя,
괜히
시간
끌면서
너에게
말
걸
때
Когда
я
тяну
время,
чтобы
поговорить
с
тобой,
그런
날
보고
(Ha)
또
방긋
웃지
Ты,
глядя
на
меня
(Ха),
снова
мило
улыбаешься.
이런
널
어떻게
보내
Как
же
мне
отпустить
тебя?
나는
너와
더
더
더
더
더
Я
хочу
быть
с
тобой
еще,
еще,
еще,
еще,
еще
함께
있고
싶어
more
more
more
more
more
Хочу
быть
с
тобой
больше,
больше,
больше,
больше,
больше
아주
천천히
(아주
천천히)
난
숨을
쉴래
Очень
медленно
(очень
медленно)
я
буду
дышать,
널
오래
볼
수
있게
Чтобы
дольше
смотреть
на
тебя.
시간은
tick-tock-tock-tock-tock
Время
тикает
тик-так,
тик-так,
тик-так,
나에겐
오직
너
너
너
너
너
А
для
меня
существуешь
только
ты,
ты,
ты,
ты,
ты.
숨이
막히도록
숨을
참을래
girl
Я
задержу
дыхание
до
удушья,
девочка,
내가
널
영원히
볼
수
있게
Чтобы
видеть
тебя
вечно.
셔터
안에
놓여져
있는
우리
둘처럼
Как
будто
мы
застыли
в
кадре,
모든
게
멈춰버린
듯이
Словно
всё
остановилось.
영원토록
네
옆에
있을게
Я
буду
рядом
с
тобой
вечно,
천천히
숨을
쉴게
baby
Буду
дышать
медленно,
малышка.
너를
볼수록
숨이
점점
막혀와
(막혀와)
Чем
больше
я
смотрю
на
тебя,
тем
сильнее
захватывает
дыхание
(захватывает),
그런데
난
그
느낌이
싫지가
않아
(싫지
않아,
싫지
않아)
Но
мне
это
чувство
нравится
(нравится,
нравится).
천천히
숨을
쉴게
baby
Буду
дышать
медленно,
малышка.
나는
너와
더
더
더
더
더
Я
хочу
быть
с
тобой
еще,
еще,
еще,
еще,
еще
함께
있고
싶어
more
more
more
more
more
Хочу
быть
с
тобой
больше,
больше,
больше,
больше,
больше
아주
천천히
(아주
천천히)
난
숨을
쉴래
Очень
медленно
(очень
медленно)
я
буду
дышать,
널
오래
볼
수
있게
Чтобы
дольше
смотреть
на
тебя.
시간은
tick-tock-tock-tock-tock
Время
тикает
тик-так,
тик-так,
тик-так,
나에겐
오직
너
너
너
너
너
А
для
меня
существуешь
только
ты,
ты,
ты,
ты,
ты.
숨이
막히도록
숨을
참을래
girl
Я
задержу
дыхание
до
удушья,
девочка,
내가
널
영원히
볼
수
있게
Чтобы
видеть
тебя
вечно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.