Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
햇살이
올라
온도로
변하는
순간을
Den
Moment,
wenn
Sonnenlicht
aufsteigt
und
zu
Wärme
wird
미소가
올라
행복이
피어나는
순간을
Den
Moment,
wenn
ein
Lächeln
aufblüht
und
Glück
erwacht
그
순간을
기억해
Erinnere
dich
an
diesen
Moment
가끔
흔들릴
때도
I
feel
no
one
my
back
Manchmal
wanke
ich,
aber
ich
fühle
niemanden
hinter
mir
허나
꿋꿋이
버티는
이유
I
got
my
fam
Doch
der
Grund,
warum
ich
standhaft
bleibe:
Ich
habe
meine
Familie
몇
번이고
쓰러진
날
일으켜
세우네
Sie
richten
mich
auf,
immer
wieder
wenn
ich
falle
우리
가족이
내
뿌리
아빠의
땀이
양분이기에
Meine
Familie
ist
meine
Wurzel,
der
Schweiß
meines
Vaters
nährt
sie
이
모든
아름다운
조각들
All
diese
wunderschönen
Puzzleteile
난
그걸
알아보고
웃는다
Ich
erkenne
sie
und
lächle
세상이
나를
향해
준비한
Die
die
Welt
für
mich
bereithält
완벽한
순간
속에
In
diesem
perfekten
Moment
When
I
close
my
eyes
Wenn
ich
meine
Augen
schließe
You
are
by
my
side
Bist
du
an
meiner
Seite
When
I
close
my
eyes
Wenn
ich
meine
Augen
schließe
바다가
올라
빗물이
Das
Meer
steigt
an,
Regentropfen
변하는
순간을
Verwandeln
sich
im
Nu
니가
떠올라
이렇게
달려가는
순간을
Du
tauchst
auf,
während
ich
so
dahinjage
난
바라보고
있어
Halte
ich
Ausschau
삶이
영화
같길
바랬지
Ich
wünschte,
das
Leben
sei
wie
ein
Film
중학교
땐
느와르
때로는
comedy
In
der
Mittelschule
Noir,
manchmal
Comedy
때로는
romance
Manchmal
Romance
신화가
현실이
되는
기분이라고
Es
fühlt
sich
an,
als
werde
Mythos
Wirklichkeit
내
옆에는
여신이
oh
An
meiner
Seite
eine
Göttin,
oh
이
모든
아름다운
조각들
All
diese
wunderschönen
Puzzleteile
난
그걸
알아보고
웃는다
Ich
erkenne
sie
und
lächle
세상이
나를
향해
준비한
Die
die
Welt
für
mich
bereithält
완벽한
순간
속에
내가
숨을
쉬고
있어
In
diesem
perfekten
Moment
atme
ich
나
역시
걱정이
되는
건
불확실한
나의
미래
Was
mich
auch
beunruhigt,
ist
meine
ungewisse
Zukunft
원하는
모든
걸
손에
다
담을
순
없기에
Denn
nicht
alles,
was
ich
will,
kann
ich
halten
우리
엄마
아빠
Meine
Mama,
mein
Papa
친구들의
기대는
또
너무
무거워
가끔
Die
Erwartungen
meiner
Freunde
sind
oft
zu
schwer
내려놓고만
싶네
Ich
möchte
sie
manchmal
ablegen
But
when
it
sunny
day
or
when
it
rainy
day
Aber
an
sonnigen
oder
regnerischen
Tagen
(모든
것의
결과는
바로
나의
선택이기에
(Denn
alles
Ergebnis
ist
meine
eigene
Wahl
일단
가볼게
이
길의
끝에
서있는
Ich
geh
nur,
stehe
am
Ende
dieses
Weges
내가
누구든
볼
수
있다면
Wenn
ich
sehe,
wer
ich
bin
후회는
없어)
Bereue
ich
nichts)
너를
위한
순간
인
거야
Es
ist
der
Moment
für
dich
How
can
a
life
cannot
be
wonderful
Wie
kann
ein
Leben
nicht
wundervoll
sein?
How
can
a
love
cannot
be
wonderful
Wie
kann
eine
Liebe
nicht
wundervoll
sein?
기막힌
우연이란
없는
법
Es
gibt
keine
Zufälle
내가
너를
만난
것도
Dass
ich
dich
traf
사랑하는
이
마음도
Auch
nicht
dieses
liebende
Herz
이
모든
아름다운
조각들
All
diese
wunderschönen
Puzzleteile
난
그걸
알아보고
웃는다
Ich
erkenne
sie
und
lächle
세상이
나를
향해
준비한
Die
die
Welt
für
mich
bereithält
완벽한
순간
속에
In
diesem
perfekten
Moment
When
I
close
my
eyes
Wenn
ich
meine
Augen
schließe
You
are
by
my
side
Bist
du
an
meiner
Seite
When
I
close
my
eyes
Wenn
ich
meine
Augen
schließe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
K
дата релиза
28-04-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.