Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kitty Kitty
Kätzchen Kätzchen
Kitty
been
sleepin'
around
Kätzchen
hat
fremdgeschlafen
Kitty
gave
me
sugar,
then
she
asked
me
if
I
knew
her
name
Kätzchen
gab
mir
Zucker,
dann
fragte
sie
mich,
ob
ich
ihren
Namen
kenne
I
wouldn't
say
it
if
I
didn't
Ich
würde
es
nicht
sagen,
wenn
ich
es
nicht
täte
Whate-ever
Wie
auch
immer
Kids
bop,
cracker
rock,
shawty
achy,
achy
breaky
Kinder-Bop,
Cracker-Rock,
Süße,
Aua,
Aua,
Breaky
I
didn't
mean
to
make
her
jealous
Ich
wollte
sie
nicht
eifersüchtig
machen
Tick-tock,
on
the
clock,
Kesha
don't
stop
Tick-Tack,
auf
der
Uhr,
Kesha
hör
nicht
auf
I'm
like,
I'm
like,
I'm
like,
"Shawty,
what
happened?"
Ich
bin
wie,
ich
bin
wie,
ich
bin
wie,
"Süße,
was
ist
passiert?"
Kitty
been
sleepin'
around
Kätzchen
hat
fremdgeschlafen
While
you've
been
sleepin'
so
sound
Während
du
so
tief
geschlafen
hast
Go
shame
her
face
in
a
ground
Geh
und
drücke
ihr
Gesicht
in
den
Boden
Kitty
been
sleepin'
around
Kätzchen
hat
fremdgeschlafen
But
she
was
just
sleepin'
Aber
sie
hat
nur
geschlafen
But
she
was
just
sleepin'
Aber
sie
hat
nur
geschlafen
She
was
just
sleepin'
Sie
hat
nur
geschlafen
Kitty
gave
me
sugar,
then
she
asked
me
if
I
knew
her
name
Kätzchen
gab
mir
Zucker,
dann
fragte
sie
mich,
ob
ich
ihren
Namen
kenne
I
wouldn't
say
it
if
I
didn't
Ich
würde
es
nicht
sagen,
wenn
ich
es
nicht
täte
Whate-v-v-v-ver
Wie
auch
i-i-i-immer
Kids
bop,
cracker
rock,
shawty
achy,
achy
breaky
Kinder-Bop,
Cracker-Rock,
Süße,
Aua,
Aua,
Breaky
I
didn't
mean
to
make
her
jealous
Ich
wollte
sie
nicht
eifersüchtig
machen
Strip,
fuck,
bust
a
nut
Ausziehen,
ficken,
abspritzen
Karma
ch-chameleons
and
boys
named
George
don't
fare
well,
Orwell
Karma-Chamäleons
und
Jungs
namens
George
ergeht
es
nicht
gut,
Orwell
Grit,
luck,
animal
guts,
farmed
on
broken
promises
Mut,
Glück,
tierische
Eingeweide,
gezüchtet
auf
gebrochenen
Versprechen
I'm-
I'm-
I'm-
I'm-
I'm
waiting
for
the
end
of
this
song
Ich-
Ich-
Ich-
Ich-
Ich
warte
auf
das
Ende
dieses
Liedes
Kill
Zuck',
yucky
yuck,
squash
his
little
face
with
a
book
Töte
Zuck',
eklig,
eklig,
zerquetsche
sein
kleines
Gesicht
mit
einem
Buch
Like
a
bug,
like
an
ant,
like
an
ant,
like
a-
Wie
ein
Käfer,
wie
eine
Ameise,
wie
eine
Ameise,
wie
eine-
Kitty
been
sleepin'
around
Kätzchen
hat
fremdgeschlafen
While
you've
been
sleepin'
so
sound
Während
du
so
tief
geschlafen
hast
Go
shame
her
face
in
a
ground
Geh
und
drücke
ihr
Gesicht
in
den
Boden
Kitty
been
sleepin'
around
Kätzchen
hat
fremdgeschlafen
Ground,
down,
ground,
so
sound
Boden,
runter,
Boden,
so
tief
Ground,
down,
ground
Boden,
runter,
Boden
I
looked
at
Kitty
and
I
knew
she
was
up
to
something
Ich
sah
Kätzchen
an
und
ich
wusste,
dass
sie
etwas
vorhatte
Oh
God,
why?
Oh
Gott,
warum?
There's
no
turning
back
now
Es
gibt
jetzt
kein
Zurück
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sam Wellings, Chris Mora
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.