Kim Dracula - Make Me Famous - перевод текста песни на немецкий

Make Me Famous - Kim Draculaперевод на немецкий




Make Me Famous
Mach Mich Berühmt
Ten, nine, eight, seven rabbits running to the finish line
Zehn, neun, acht, sieben Hasen rennen zur Ziellinie
Johnny shot a fucking triple with his brand new AR-15
Johnny hat einen verdammten Drilling geschossen mit seinem brandneuen AR-15
Little Johnny, pretty Johnny
Kleiner Johnny, hübscher Johnny
Honey, Johnny's just mentally ill
Schatz, Johnny ist nur psychisch krank
(What a ceremony)
(Was für eine Zeremonie)
After all, they will say he's misguide, just needs a bit of love
Immerhin werden sie sagen, er sei fehlgeleitet, brauche nur ein bisschen Liebe
Ooh, just like that
Oh, einfach so
And of course, we'll always give it to him
Und natürlich werden wir sie ihm immer geben
It's enough to make you think
Es reicht, um dich zum Nachdenken zu bringen
It's enough to make you think
Es reicht, um dich zum Nachdenken zu bringen
It's enough to make you
Es reicht, um dich zu
It's enough to make you
Es reicht, um dich zu
Sick
Krank
Motherfucker
Mistkerl
Listen closely to the words in this song
Hör genau auf die Worte in diesem Lied
I'm betting a lot of people never had a placе they belong
Ich wette, viele Leute hatten nie einen Platz, an den sie gehören
Give thеm a platform for doing something evil
Gib ihnen eine Plattform, um etwas Böses zu tun
You better not look at me wrong, 'cause I'ma mess you up for real
Schau mich besser nicht falsch an, denn ich werde dich wirklich fertigmachen
Celebrity status just for murdering people
Berühmtheitsstatus nur für das Ermorden von Menschen
Baby, doesn't it feel so familiar?
Baby, kommt dir das nicht so bekannt vor?
Cruising down the street with my '74
Fahre mit meinem '74er die Straße entlang
These stupid little rats don't even know
Diese dummen kleinen Ratten wissen nicht einmal
I have been lurkin' 'round, sniffin' before
Ich habe schon vorher herumgelungert und geschnüffelt
Who wants to dance? (My wicked dance)
Wer will tanzen? (Meinen teuflischen Tanz)
Celebrity status just for murdering people
Berühmtheitsstatus nur für das Ermorden von Menschen
Baby, doesn't it feel so familiar?
Baby, kommt dir das nicht so bekannt vor?
We could be famous, like famous for real
Wir könnten berühmt werden, so richtig berühmt
Baby, you and I are so similar
Baby, du und ich sind uns so ähnlich
I love to play, I love to cause damage
Ich liebe es zu spielen, ich liebe es, Schaden anzurichten
It's what these useless idiots deserve
Das ist es, was diese nutzlosen Idioten verdienen
Soon I'll be praised for causing havoc
Bald werde ich dafür gelobt, Chaos anzurichten
That's why I signed up to protect and to serve
Deshalb habe ich mich angemeldet, um zu schützen und zu dienen
This is your captain speaking
Hier spricht euer Kapitän
I order you to give 'em all a nice bullet to the head
Ich befehle euch, ihnen allen eine schöne Kugel in den Kopf zu jagen
Yes sir, whatever you say
Ja Sir, was immer Sie sagen
I'll paint the walls a potent fucking red
Ich werde die Wände in einem kräftigen verdammten Rot streichen
Make me famous
Mach mich berühmt
Make me famous
Mach mich berühmt





Авторы: Andrew Colin Fulk, Sam Wellings


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.