Текст и перевод песни Feel Kim - Dreamer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
현실과
꿈
어디에
Между
реальностью
и
сном,
절망과
희망
Отчаянием
и
надеждой,
그
어디쯤에서
서있는
나
Где-то
посередине
стою
я,
시간의
흐름에
몸
던져
난
Бросаюсь
в
поток
времени,
저
먼
바다를
헤엄쳐
가지만
Плыву
по
далекому
морю,
그
어디
즈음에
즈음에
즈음에
Где-то,
где-то,
где-то,
좀
난
쉴
수
있을까
Смогу
ли
я
хоть
немного
отдохнуть?
지키려고
지키기
위해
Чтобы
защитить,
ради
защиты,
지켜내려
애써
멍청하게
웃으며
Стараясь
уберечь,
глупо
улыбаюсь.
하늘
위로
가면
내
맘이
닿을까
Если
взлечу
к
небесам,
достигнет
ли
тебя
мое
сердце?
얼마나
더
울어야
내
마음이
들릴까
Сколько
еще
мне
плакать,
чтобы
ты
услышал
меня?
변하지
않는
삶이라고
해도
Даже
если
жизнь
не
меняется,
그래
이렇게
난
그래
이렇게
난
Да,
вот
так
я,
да,
вот
так
я.
두
눈을
감고
좀
더
크게
숨을
뱉어
Закрою
глаза
и
вдохну
глубже,
그럼
아마
조금
더
Тогда,
наверное,
немного
еще,
조금만
더
가면
조금만
더
가면
Еще
чуть-чуть,
еще
чуть-чуть,
지키려고
지키기
위해
Чтобы
защитить,
ради
защиты,
지켜내려
애써
멍청하게
웃으며
Стараясь
уберечь,
глупо
улыбаюсь.
하늘
위로
가면
내
맘이
닿을까
Если
взлечу
к
небесам,
достигнет
ли
тебя
мое
сердце?
얼마나
소리쳐야
내
마음이
들릴까
Как
громко
мне
кричать,
чтобы
ты
услышал
меня?
변하지
않는
삶이라고
해도
Даже
если
жизнь
не
меняется,
그래
이렇게
난
그래
이렇게
난
Да,
вот
так
я,
да,
вот
так
я.
I'm
a
fool,
such
a
fool,
I'm
a
dreamer
Я
глупец,
такой
глупец,
я
мечтатель.
I'm
a
fool,
such
a
fool,
I'm
a
dreamer
Я
глупец,
такой
глупец,
я
мечтатель.
I'm
a
fool,
such
a
fool
Я
глупец,
такой
глупец.
하늘
위
내
맘이
닿을까
Достигнет
ли
небес
мое
сердце?
얼마나
소리쳐야
내
맘이
들릴까
Как
громко
мне
кричать,
чтобы
ты
услышал
меня?
변하지
않는
삶이라고
해도
Даже
если
жизнь
не
меняется,
그래
이렇게
난
그래
이렇게
난
Да,
вот
так
я,
да,
вот
так
я.
어디쯤
그
어디쯤에
Где-то,
где-то
там,
언제쯤
또
언제쯤에
Когда-то,
когда-то
потом,
여전히
이
자리를
지켜
Все
еще
храню
это
место,
여전히
내
꿈을
난
Все
еще
храню
свою
мечту.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.