Текст и перевод песни Kim Fowley - The Trip [Skylab Version]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Trip [Skylab Version]
Трип [Версия Скайлэб]
Summer
time
here
kitties
Лето
пришло,
кошечки,
And
It's
time
to
take
a
trip,
to
take
a
trip
И
пора
отправляться
в
путешествие,
в
путешествие.
This
world's
so
bad,
you
feel
so
sad
Этот
мир
такой
плохой,
тебе
так
грустно,
You
gotta
take
a
trip,
into
a
world
so
glad
Тебе
нужно
отправиться
в
путешествие,
в
такой
радостный
мир.
A
world
of
frogs,
and
green
fountians
Мир
лягушек
и
зелёных
фонтанов,
And
flying
dogs,
and
silver
cats,
and
emerald
rats
И
летающих
собак,
и
серебряных
кошек,
и
изумрудных
крыс,
And
purple
clouds,
and
faceless
crowds
И
фиолетовых
облаков,
и
безликих
толп,
And
walls
of
glass,
that
never
pass
И
стеклянных
стен,
которые
никогда
не
кончаются,
And
pictures
hanging
upside
down
И
картин,
висящих
вверх
ногами.
You
won't
ask,
where
you
are,
It's
another
world
Ты
не
спросишь,
где
ты,
это
другой
мир.
You
and
your
girl,
and
all
your
friends,
will
all
be
there
Ты
и
твоя
девушка,
и
все
твои
друзья,
все
будут
там.
Let's
take
a
trip,
let's
take
a
trip
Давай
отправимся
в
путешествие,
давай
отправимся
в
путешествие.
TNT,
SOS,
HOB,
TOP,
It's
tough,
it's
tough
TNT,
SOS,
HOB,
TOP,
это
круто,
это
круто!
Hey
here
we
go
now,
let's
climb
some
mountains
everybody
Эй,
вот
мы
и
пошли,
давай
заберёмся
на
горы
все
вместе.
Get
on
your
walking
shoes,
let's
Climb
some
mountains
Надевай
свои
походные
ботинки,
давай
заберёмся
на
горы.
Let's
take
a
trip,
let's
take
a
trip
Давай
отправимся
в
путешествие,
давай
отправимся
в
путешествие
And
start
to
dream,
let's
close
your
eyes
И
начём
мечтать,
давай
закрой
глаза.
It's
groovy
now,
yeah!
Сейчас
так
классно,
да!
Soakin',
As
I'm
swinnin'
in
the
new
year,
it's
all
around
Покачиваясь,
как
будто
я
плыву
в
новый
год,
это
всё
вокруг.
Let's
take
a
trip,
right
from
the
ground
Давай
отправимся
в
путешествие,
прямо
с
земли.
Oh,
a-Oh
Yeah
О,
а-а,
да.
Let's
take
a
trip,
it's
really
hip
Давай
отправимся
в
путешествие,
это
очень
круто.
No-one
will
know,
what
goes
on
Никто
не
узнает,
что
происходит.
Just
you
and
me,
and
the
dreams
we
see
Только
ты
и
я,
и
мечты,
которые
мы
видим.
Come
on
baby,
you're
doing
it
right,
just
put
your
head
back
Давай,
детка,
ты
всё
делаешь
правильно,
просто
откини
голову
назад.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kim Fowley, Paul Geddess, Dennis Hardesty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.