Kim Kwang Seok - Stand Up (Remastered Version) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kim Kwang Seok - Stand Up (Remastered Version)




Stand Up (Remastered Version)
Get Up (Remastered Version)
검은밤의 가운데 있어
Here I stand, in the midst of the dark night
한치 앞도 보이질 않아
Not even an inch in front of me is visible
어디로 가야하나 어디에 있을까
Where should I go? Where am I?
둘러봐도 소용없었지
Looking around is useless
인생이란 강물 위를 없이 부초처럼 떠다니다가
On the river of life, I float like a piece of driftwood, without direction
어느 고요한 호수가에 다으면 물과 함께 썩어가겠지
And someday, on the shores of a tranquil lake, I will rot away with the water
일어나 일어나 다시한번 해보는거야
Get up, get up. I will try again
일어나 일어나 봄의 새싹들처럼
Get up, get up, like new green sprouts in the springtime
끝이없는 날들 속에 나와 너는 지쳐가고
In these endless days, you and I grow weary
다른 행동으로 다른 말들로
With different actions and different words
스스로를 안심시키지
We seek comfort in ourselves
인정함이 많을수록 새로움은 점점 멀어지고
The more we accept, the further we stray from the new
그저 왔다갔다 시계추와 같이
And like the pendulum of a clock, we simply swing back and forth
매일매일 흔들리겠지
Shaking day by day
일어나 일어나 다시 한번해보는거야
Get up, get up. I will try again
일어나 일어나 봄의 새싹들처럼
Get up, get up, like new green sprouts in the springtime
가볍게 산다는 결국은 스스로를 얽어매고
Living lightly means ultimately tying ourselves down
세상이 외면해도 나는 어차피 살아있는걸
Even if the world turns away, I am already living
아름다운 꽃일 수록 빨리 시들어 가고
The more beautiful the flower, the quicker it fades
햇살이 비추면 투명하던 이슬도 한순간에 말라버리지
And when the sunlight shines, the once transparent dew dries up in an instant
일어나 일어나 다시 한번 해보는 거야
Get up, get up. I will try again
일어나 일어나 봄의 새싹들 처럼
Get up, get up, like new green sprouts in the springtime
일어나 일어나 다시 한번 해보는 거야
Get up, get up. I will try again
일어나 일어나 봄의 새싹들 처럼
Get up, get up, like new green sprouts in the springtime






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.