Kim-Lian - Dit Pakt Niemand Ons Meer Af (Karaoke Versie) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kim-Lian - Dit Pakt Niemand Ons Meer Af (Karaoke Versie)




Dit Pakt Niemand Ons Meer Af (Karaoke Versie)
This Nobody Can Take From Us Anymore (Karaoke Version)
Dit is geen afscheid, want jij gaat niet weg.
This is not a goodbye, because you're not going away.
Ik blijf je zien, ik blijf horen wat je zegt.
I'll keep seeing you, I'll keep hearing what you say.
Ik neem je mee, want jij hoort bij mij.
I'll take you with me, because you belong to me.
In mijn gedachten, ben je heel dicht bij.
In my thoughts, you're very close.
Zolang ik hier ben, zal jij er nog zijn.
As long as I'm here, you'll still be here.
Dit pakt niemand, niemand ons meer af,
This nobody, nobody can take from us anymore,
Deze tijd gaat nooit verloren.
This time will never be lost.
Als ik zie wat zie wat jij ons gaf,
When I see what you gave us,
Zie ik wat we kunnen worden.
I see what we can become.
En we zien nog niet wat morgen brengt,
And we don't see yet what tomorrow will bring,
Maar we weten diep van binnen:
But we know deep inside:
Dit pakt niemand, niemand, niemand ons meer af.
This nobody, nobody, nobody can take from us anymore.
Soms was het moeilijk, soms was het strijd.
Sometimes it was difficult, sometimes it was a fight.
Als ik terug kijk, heb ik geen seconde spijt.
When I look back, I don't have a second of regret.
Al die momenten, samen beleefd.
All those moments, shared together.
Ik draag ze bij me, zodat niemand jou vergeet.
I carry them with me, so that nobody forgets you.
Zolang ik hier ben, zal jij er nog zijn.
As long as I'm here, you'll still be here.
Dit pakt niemand, niemand ons meer af,
This nobody, nobody can take from us anymore,
Deze tijd gaat nooit verloren.
This time will never be lost.
Als ik zie wat zie wat jij ons gaf,
When I see what you gave us,
Zie ik wat we kunnen worden.
I see what we can become.
En we zien nog niet wat morgen brengt,
And we don't see yet what tomorrow will bring,
Maar we weten diep van binnen:
But we know deep inside:
Dit pakt niemand, niemand, niemand ons meer af.
This nobody, nobody, nobody can take from us anymore.
Wat er ook zal gebeuren,
Whatever happens,
Wat we ook zullen worden,
Whatever we become,
Waar we ook uit gaan komen.
Wherever we come from.
Ik geloof er komt altijd een nieuwe morgen, een nieuwe morgen! (Ooh!)
I believe there will always be a new morning, a new morning! (Ooh!)
Deze tijd gaat nooit verloren,
This time will never be lost,
Als ik zie wat zie wat jij ons gaf.
When I see what you gave us.
En we zien nog niet wat morgen brengt,
And we don't see yet what tomorrow will bring,
Maar we weten diep van binnen:
But we know deep inside:
Dit pakt niemand, niemand ons meer af,
This nobody, nobody can take from us anymore,
Deze tijd gaat nooit verloren.
This time will never be lost.
Als ik zie wat jij ons geeft,
When I see what you give us,
Zie ik wat we kunnen worden.
I see what we can become.
En we zien nog niet wat morgen brengt,
And we don't see yet what tomorrow will bring,
Maar we weten diep van binnen:
But we know deep inside:
Dit pakt niemand, niemand, niemand ons meer af.
This nobody, nobody, nobody can take from us anymore.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.