Текст и перевод песни Kim-Lian - Dit Pakt Niemand Ons Meer Af (Karaoke Versie)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dit Pakt Niemand Ons Meer Af (Karaoke Versie)
This Nobody Can Take From Us Anymore (Karaoke Version)
Dit
is
geen
afscheid,
want
jij
gaat
niet
weg.
This
is
not
a
goodbye,
because
you're
not
going
away.
Ik
blijf
je
zien,
ik
blijf
horen
wat
je
zegt.
I'll
keep
seeing
you,
I'll
keep
hearing
what
you
say.
Ik
neem
je
mee,
want
jij
hoort
bij
mij.
I'll
take
you
with
me,
because
you
belong
to
me.
In
mijn
gedachten,
ben
je
heel
dicht
bij.
In
my
thoughts,
you're
very
close.
Zolang
ik
hier
ben,
zal
jij
er
nog
zijn.
As
long
as
I'm
here,
you'll
still
be
here.
Dit
pakt
niemand,
niemand
ons
meer
af,
This
nobody,
nobody
can
take
from
us
anymore,
Deze
tijd
gaat
nooit
verloren.
This
time
will
never
be
lost.
Als
ik
zie
wat
zie
wat
jij
ons
gaf,
When
I
see
what
you
gave
us,
Zie
ik
wat
we
kunnen
worden.
I
see
what
we
can
become.
En
we
zien
nog
niet
wat
morgen
brengt,
And
we
don't
see
yet
what
tomorrow
will
bring,
Maar
we
weten
diep
van
binnen:
But
we
know
deep
inside:
Dit
pakt
niemand,
niemand,
niemand
ons
meer
af.
This
nobody,
nobody,
nobody
can
take
from
us
anymore.
Soms
was
het
moeilijk,
soms
was
het
strijd.
Sometimes
it
was
difficult,
sometimes
it
was
a
fight.
Als
ik
terug
kijk,
heb
ik
geen
seconde
spijt.
When
I
look
back,
I
don't
have
a
second
of
regret.
Al
die
momenten,
samen
beleefd.
All
those
moments,
shared
together.
Ik
draag
ze
bij
me,
zodat
niemand
jou
vergeet.
I
carry
them
with
me,
so
that
nobody
forgets
you.
Zolang
ik
hier
ben,
zal
jij
er
nog
zijn.
As
long
as
I'm
here,
you'll
still
be
here.
Dit
pakt
niemand,
niemand
ons
meer
af,
This
nobody,
nobody
can
take
from
us
anymore,
Deze
tijd
gaat
nooit
verloren.
This
time
will
never
be
lost.
Als
ik
zie
wat
zie
wat
jij
ons
gaf,
When
I
see
what
you
gave
us,
Zie
ik
wat
we
kunnen
worden.
I
see
what
we
can
become.
En
we
zien
nog
niet
wat
morgen
brengt,
And
we
don't
see
yet
what
tomorrow
will
bring,
Maar
we
weten
diep
van
binnen:
But
we
know
deep
inside:
Dit
pakt
niemand,
niemand,
niemand
ons
meer
af.
This
nobody,
nobody,
nobody
can
take
from
us
anymore.
Wat
er
ook
zal
gebeuren,
Whatever
happens,
Wat
we
ook
zullen
worden,
Whatever
we
become,
Waar
we
ook
uit
gaan
komen.
Wherever
we
come
from.
Ik
geloof
er
komt
altijd
een
nieuwe
morgen,
een
nieuwe
morgen!
(Ooh!)
I
believe
there
will
always
be
a
new
morning,
a
new
morning!
(Ooh!)
Deze
tijd
gaat
nooit
verloren,
This
time
will
never
be
lost,
Als
ik
zie
wat
zie
wat
jij
ons
gaf.
When
I
see
what
you
gave
us.
En
we
zien
nog
niet
wat
morgen
brengt,
And
we
don't
see
yet
what
tomorrow
will
bring,
Maar
we
weten
diep
van
binnen:
But
we
know
deep
inside:
Dit
pakt
niemand,
niemand
ons
meer
af,
This
nobody,
nobody
can
take
from
us
anymore,
Deze
tijd
gaat
nooit
verloren.
This
time
will
never
be
lost.
Als
ik
zie
wat
jij
ons
geeft,
When
I
see
what
you
give
us,
Zie
ik
wat
we
kunnen
worden.
I
see
what
we
can
become.
En
we
zien
nog
niet
wat
morgen
brengt,
And
we
don't
see
yet
what
tomorrow
will
bring,
Maar
we
weten
diep
van
binnen:
But
we
know
deep
inside:
Dit
pakt
niemand,
niemand,
niemand
ons
meer
af.
This
nobody,
nobody,
nobody
can
take
from
us
anymore.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.