Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Human Condition (Album Version)
Human Condition (Album Version)
Years
of
condition
Jahre
der
Konditionierung
Wintertime,
wintertime
Winterzeit,
Winterzeit
Happy
birthday,
Jack
Benny
Alles
Gute
zum
Geburtstag,
Jack
Benny
Thirty-nine,
thirty-nine
Neununddreißig,
neununddreißig
Kiss
you,
kiss
me
Ich
küsse
dich,
küsse
mich
Kiss
this,
kiss
my
flag
Küss
das,
küss
meine
Flagge
I'm
coming
out
of
nowhere
Ich
komme
aus
dem
Nichts
Coming
on
strong
Komme
stark
daher
I'm
behind
the
eight
ball
Ich
bin
im
Nachteil
But
not
for
long
Aber
nicht
mehr
lange
So
I
want
you
to
know
Also
möchte
ich,
dass
du
weißt
The
snow
I
roll
Der
Schnee,
in
dem
ich
rolle
I
want
you
to
know
Ich
möchte,
dass
du
weißt
The
snow
I
roll
Der
Schnee,
in
dem
ich
rolle
Any
way
you
spell
it
Egal
wie
man
es
schreibt
Born
from
shit
Geboren
aus
Scheiße
Someone's
gonna
step
on
it
Jemand
wird
darauf
treten
And
tell
it
like
it
is
Und
die
Wahrheit
sagen
This
is
the
snow
I
roll
Das
ist
der
Schnee,
in
dem
ich
rolle
Toxins
in
my
clan
Toxine
in
meinem
Clan
Political
crimes,
political
crimes
Politische
Verbrechen,
politische
Verbrechen
Happy
little
Juliet
of
Belmont
Liebe
kleine
Julia
aus
Belmont
Ain't
it
about
time,
ain't
it
about
time?
Ist
es
nicht
an
der
Zeit,
ist
es
nicht
an
der
Zeit?
Kiss
you,
kiss
me
Ich
küsse
dich,
küsse
mich
Kiss
this,
kiss
my
flag
Küss
das,
küss
meine
Flagge
I'm
coming
out
of
nowhere
Ich
komme
aus
dem
Nichts
Coming
on
strong
Komme
stark
daher
I'm
behind
the
eight
ball
Ich
bin
im
Nachteil
But
not
for
long
Aber
nicht
mehr
lange
So
I
want
you
to
know
Also
möchte
ich,
dass
du
weißt
The
snow
I
roll
Der
Schnee,
in
dem
ich
rolle
Yes,
I
want
you
to
know
Ja,
ich
möchte,
dass
du
weißt
The
snow
I
roll
Der
Schnee,
in
dem
ich
rolle
Any
way
you
spell
it
Egal
wie
man
es
schreibt
Born
from
shit
Geboren
aus
Scheiße
Someone's
gonna
step
on
it
Jemand
wird
darauf
treten
And
tell
it
like
it
is
Und
die
Wahrheit
sagen
This
is
the
snow
I
roll
Das
ist
der
Schnee,
in
dem
ich
rolle
You
need
to
step
all
on
my
ugly
face
Du
musst
auf
mein
hässliches
Gesicht
treten
Don't
you
think
that
I
belong
in
a
cage?
Denkst
du
nicht,
dass
ich
in
einen
Käfig
gehöre?
If
I
wake
up
your
parents
Wenn
ich
deine
Eltern
aufwecke
Would
they
know
you
by
name?
Würden
sie
dich
beim
Namen
kennen?
Hell,
I
ain't
gonna
eat
my
pizza
Verdammt,
ich
werde
meine
Pizza
nicht
essen
Salt
in
your
veins
Salz
in
deinen
Adern
Seasons
in
disguise
Jahreszeiten
in
Verkleidung
Grandma
don't
say
Oma
sagt
nicht
Soul
survived
in
my
body
Die
Seele
hat
in
meinem
Körper
überlebt
Sometimes
I
get
loaded
Manchmal
bin
ich
betrunken
Just
to
get
unloaded
Nur
um
wieder
nüchtern
zu
werden
Cooking
the
chicken
twice
in
the
dinnertime
Das
Hähnchen
zweimal
zum
Abendessen
kochen
In
the
wintertime,
in
the
wintertime
In
der
Winterzeit,
in
der
Winterzeit
Sometimes
I
get
loaded
Manchmal
bin
ich
betrunken
Just
to
get
unloaded
Nur
um
wieder
nüchtern
zu
werden
This
is
the
snow
I
roll
Das
ist
der
Schnee,
in
dem
ich
rolle
This
is
the
snow
Das
ist
der
Schnee
This
is
the
snow
Das
ist
der
Schnee
This
is
the
snow
Das
ist
der
Schnee
The
snow
I
roll,
the
snow
Der
Schnee,
in
dem
ich
rolle,
der
Schnee
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kim Mitchell, Paul Phillip Woods Pka Dubois, Pye
Альбом
Itch
дата релиза
01-01-1994
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.