Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
getting
late
Es
wird
spät
You
should
be
going
Du
solltest
gehen
But
right
when
you
start
to
walk
away
Aber
genau
dann,
wenn
du
anfängst
wegzugehen
I
say,
"Where
you
going?"
(ooh)
Sage
ich:
"Wo
gehst
du
hin?"
(ooh)
When
you
fall
apart
Wenn
du
zerbrichst
I
always
fix
it
Repariere
ich
es
immer
It's
always
the
last
night
in
your
arms
Es
ist
immer
die
letzte
Nacht
in
deinen
Armen
Until
it
isn't,
it
isn't,
and,
baby
Bis
es
das
nicht
mehr
ist,
nicht
mehr
ist,
und,
Baby
I
should
shut
the
door
and
lock
it
Ich
sollte
die
Tür
schließen
und
abschließen
But
all
I,
all
I
really
want
is
you,
you,
you,
you
Aber
alles,
alles,
was
ich
wirklich
will,
bist
du,
du,
du,
du
To
hold
me
for
one
more
minute
Halt
mich
noch
eine
Minute
We
don't
have
to
talk
or
listen
Wir
müssen
nicht
reden
oder
zuhören
Kiss
me
like
the
world
is
coming
down
Küss
mich,
als
ob
die
Welt
untergeht
It's
about
to
be
a
lonely
night
Es
wird
eine
einsame
Nacht
So
hold
me
tight
for
one
more
minute
Also
halt
mich
fest,
noch
eine
Minute
Close
your
eyes
and
just
stay
in
it
Schließ
deine
Augen
und
bleib
einfach
drin
Kiss
me,
'cause
the
time
is
running
out
Küss
mich,
denn
die
Zeit
läuft
ab
It's
about
to
be
a
lonely
night
Es
wird
eine
einsame
Nacht
So
hold
me
tight
for
one
more
minute
Also
halt
mich
fest,
noch
eine
Minute
You
missed
your
train
Du
hast
deinen
Zug
verpasst
You
did
it
on
purpose
Du
hast
es
absichtlich
getan
And
I'll
let
you
stay
another
night
Und
ich
lasse
dich
noch
eine
Nacht
bleiben
One
more
ain't
gonna
hurt
us,
hurt
us,
and,
baby
Eine
mehr
wird
uns
nicht
schaden,
uns
schaden,
und,
Baby
I
should
shut
the
door
and
lock
it
Ich
sollte
die
Tür
schließen
und
abschließen
But
all
I,
all
I
really
want
is
you,
you,
you,
you
Aber
alles,
alles,
was
ich
wirklich
will,
bist
du,
du,
du,
du
To
hold
me
for
one
more
minute
(oh)
Halt
mich
noch
eine
Minute
(oh)
We
don't
have
to
talk
or
listen
(oh)
Wir
müssen
nicht
reden
oder
zuhören
(oh)
Kiss
me
like
the
world
is
coming
down
Küss
mich,
als
ob
die
Welt
untergeht
It's
about
to
be
a
lonely
night
Es
wird
eine
einsame
Nacht
So
hold
me
tight
for
one
more
minute
(one
more,
baby)
Also
halt
mich
fest,
noch
eine
Minute
(noch
eine,
Baby)
Close
your
eyes
and
just
stay
in
it
(oh)
Schließ
deine
Augen
und
bleib
einfach
drin
(oh)
Kiss
me,
'cause
the
time
is
running
out
Küss
mich,
denn
die
Zeit
läuft
ab
It's
about
to
be
a
lonely
night
Es
wird
eine
einsame
Nacht
So
hold
me
tight
for
one
more
minute
Also
halt
mich
fest,
noch
eine
Minute
Yeah,
all
I,
all
I
really
want
is
you
Ja,
alles,
alles,
was
ich
wirklich
will,
bist
du
Yeah,
all
I
really
want
is
you
Ja,
alles,
was
ich
wirklich
will,
bist
du
So
hold
me
for
one
more
minute
(oh,
oh)
Also
halt
mich
noch
eine
Minute
(oh,
oh)
We
don't
have
to
talk
or
listen
(we
don't
have
to
talk
to
listen)
Wir
müssen
nicht
reden
oder
zuhören
(wir
müssen
nicht
reden,
um
zuzuhören)
Kiss
me
like
the
world
is
coming
down
(coming
down,
baby)
Küss
mich,
als
ob
die
Welt
untergeht
(geht
unter,
Baby)
It's
about
to
be
a
lonely
night
Es
wird
eine
einsame
Nacht
So
hold
me
tight
for
one
more
minute
(baby)
Also
halt
mich
fest,
noch
eine
Minute
(Baby)
Close
your
eyes
and
just
stay
in
it
(yeah)
Schließ
deine
Augen
und
bleib
einfach
drin
(ja)
Kiss
me,
'cause
the
time
is
running
out
(oh)
Küss
mich,
denn
die
Zeit
läuft
ab
(oh)
It's
about
to
be
a
lonely
night
Es
wird
eine
einsame
Nacht
So
hold
me
tight
for
one
more
minute
Also
halt
mich
fest,
noch
eine
Minute
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefan Adam Johnson, Jacob Kasher Hindlin, Ali Tamposi, Jordan Johnson, Kim Petras, Isaiah Tejada, Sarah-faith Griffiths, Michael Ross Pollack
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.