Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Don't Mind
Wenn es dir nichts ausmacht
There's
no
way
to
please
you
Es
gibt
keinen
Weg,
dich
zufriedenzustellen
Baby,
I
know,
let's
call
it
a
day
Schatz,
ich
weiß,
lass
uns
aufgeben
There's
nothing
I
can
say
or
do
to
Nichts
was
ich
sagen
oder
tun
könnte
Make
it
up
to
you
anyway
Kann
es
sowieso
wieder
gutmachen
Honey,
if
you
don't
mind,
put
it
off
'til
tomorrow
Schatz,
wenn
es
dir
nichts
ausmacht,
verschieb
es
auf
morgen
Honey,
if
you
don't
mind,
let
it
lie
for
today
Schatz,
wenn
es
dir
nichts
ausmacht,
lass
es
für
heute
ruhen
Honey,
if
you
don't
mind
'cause
it
only
brings
sorrow
Schatz,
wenn
es
dir
nichts
ausmacht,
denn
es
bringt
nur
Kummer
And
we
know
where
that's
goin'
Und
wir
wissen,
wohin
das
führt
'Cause
it's
always
the
same
if
you
don't
mind
Denn
es
ist
immer
das
Gleiche,
wenn
es
dir
nichts
ausmacht
Let's
go
see
a
movie,
baby
Lass
uns
einen
Film
sehen,
Schatz
We
could
hold
hands
in
the
dark
Wir
könnten
uns
im
Dunkeln
an
den
Händen
halten
Maybe
for
a
little
while
Vielleicht
könnten
wir
für
eine
Weile
We
could
both
forget
who
we
are
Beide
vergessen,
wer
wir
sind
Honey,
if
you
don't
mind,
put
it
off
'til
tomorrow
Schatz,
wenn
es
dir
nichts
ausmacht,
verschieb
es
auf
morgen
Honey,
if
you
don't
mind,
let
it
lie
for
today
Schatz,
wenn
es
dir
nichts
ausmacht,
lass
es
für
heute
ruhen
Honey,
if
you
don't
mind
'cause
it
only
brings
sorrow
Schatz,
wenn
es
dir
nichts
ausmacht,
denn
es
bringt
nur
Kummer
And
we
know
where
that's
goin'
'cause
it's
always
the
same
Und
wir
wissen,
wohin
das
führt,
denn
es
ist
immer
das
Gleiche
I
know
there's
no
way
of
gettin'
around
it
Ich
weiß,
es
gibt
keinen
Weg
drumherum
Put
it
behind
us
or
wish
it
away
Es
hinter
uns
zu
lassen
oder
wegzuwünschen
I
ain't
got
the
strength
left
to
fight
it
Ich
habe
keine
Kraft
mehr,
dagegen
zu
kämpfen
The
space
left
to
hide
it,
I
don't
want
to
feel
it
today
Keinen
Platz
zum
Verstecken,
ich
will
es
heute
nicht
fühlen
Honey,
if
you
don't
mind,
put
it
off
'til
tomorrow
Schatz,
wenn
es
dir
nichts
ausmacht,
verschieb
es
auf
morgen
Honey,
if
you
don't
mind,
let
it
lie
for
today
Schatz,
wenn
es
dir
nichts
ausmacht,
lass
es
für
heute
ruhen
Honey,
if
you
don't
mind
'cause
it
only
brings
sorrow
Schatz,
wenn
es
dir
nichts
ausmacht,
denn
es
bringt
nur
Kummer
And
we
know
where
that's
goin'
'cause
it's
always
the
same
Und
wir
wissen,
wohin
das
führt,
denn
es
ist
immer
das
Gleiche
Honey,
if
you
don't
mind,
put
it
off
'til
tomorrow
Schatz,
wenn
es
dir
nichts
ausmacht,
verschieb
es
auf
morgen
Honey,
if
you
don't
mind,
let
it
lie
for
today
Schatz,
wenn
es
dir
nichts
ausmacht,
lass
es
für
heute
ruhen
Honey,
if
you
don't
mind
'cause
it
only
brings
sorrow
Schatz,
wenn
es
dir
nichts
ausmacht,
denn
es
bringt
nur
Kummer
And
we
know
where
that's
goin'
Und
wir
wissen,
wohin
das
führt
'Cause
it's
always
the
same
if
you
don't
mind
Denn
es
ist
immer
das
Gleiche,
wenn
es
dir
nichts
ausmacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kim Richey, Chuck Prophet
Альбом
Glimmer
дата релиза
01-01-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.