Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Way It Never Was
So wie es niemals war
Oh
no,
here
we
go
again
Oh
nein,
jetzt
geht's
wieder
los
You
wanna
take
me
back
to
way
back
when
Du
willst
mich
zurück
in
damalige
Zeiten
stoßen
Well,
I
gotta
tell
you,
I
gotta
say
Nun,
ich
muss
dir
sagen,
ich
muss
feststellen
I
got
over
yesterday
Ich
habe
die
Vergangenheit
hinter
mir
gelassen
A
long,
long
time
ago,
I
cut
it
loose
Vor
langer,
langer
Zeit
habe
ich
mich
befreit
Maybe
you
should
too,
you
know
Vielleicht
solltest
du
das
auch,
weißt
du
You
remember
the
way
it
never
was
Du
erinnerst
dich
an
das,
was
nie
war
You've
forgotten
the
things
we
didn't
say
Du
vergaßest
die
Worte,
die
wir
nie
gesagt
If
you
miss
me,
the
reason
is
because
Wenn
du
mich
vermisst,
liegt
es
einfach
daran
You
remember
the
way
Dass
du
dich
an
die
Weise
erinnerst
You
remember
the
way
it
never
was
Du
erinnerst
dich,
wie
es
niemals
war
Oh
yeah,
you
were
always
right
Oh
ja,
du
hattest
immer
recht
We
never
argued,
we
didn't
fight
Wir
stritten
nie,
kein
einziger
Streit
It
was
hearts
and
flowers,
true
romance
Nur
Herzen
und
Blumen,
wahre
Romanze
Why
not
give
it
one
more
chance?
Warum
nicht
noch
eine
Chance?
Well,
I've
already
been
Nun,
ich
war
schon
dort
in
der
Zeit
Why
would
I
wanna
go
through
that
again?
Wieso
sollte
ich
das
noch
mal
durchleiden?
You
remember
the
way
it
never
was
Du
erinnerst
dich
an
das,
was
nie
war
You've
forgotten
the
things
we
didn't
say
Du
vergaßest
die
Worte,
die
wir
nie
gesagt
If
you
miss
me,
the
reason
is
because
Wenn
du
mich
vermisst,
liegt
es
einfach
daran
You
remember
the
way
Dass
du
dich
an
die
Weise
erinnerst
You
remember
the
way
it
never
was
Du
erinnerst
dich,
wie
es
niemals
war
It
was
a
long,
long
time
ago,
I
cut
it
loose
Vor
langer,
langer
Zeit
habe
ich
mich
befreit
Maybe
you
should
too,
you
know
Vielleicht
solltest
du
das
auch,
weißt
du
You
remember
the
way
it
never
was
Du
erinnerst
dich
an
das,
was
nie
war
You've
forgotten
the
things
we
didn't
say
Du
vergaßest
die
Worte,
die
wir
nie
gesagt
If
you
miss
me,
the
reason
is
because
Wenn
du
mich
vermisst,
liegt
es
einfach
daran
You
remember
the
way
Dass
du
dich
an
die
Weise
erinnerst
You
remember
the
way
it
never
was
Du
erinnerst
dich
an
das,
was
nie
war
You've
forgotten
the
things
we
didn't
say
Du
vergaßest
die
Worte,
die
wir
nie
gesagt
If
you
miss
me,
the
reason
is
because
Wenn
du
mich
vermisst,
liegt
es
einfach
daran
You
remember
the
way
Dass
du
dich
an
die
Weise
erinnerst
You
remember
the
way
it
never
was
Du
erinnerst
dich,
wie
es
niemals
war
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kim Richey, Tom Littlefield
Альбом
Glimmer
дата релиза
01-01-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.