Kima feat. Kalash - 17 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kima feat. Kalash - 17




17
17
J'suis dans le sale, bébé me raconte pas tes salades
I'm in the dirt, baby, don't tell me your lies
Trop de fois on m'a fait du mal, on nous a laissé des cadavres
Too many times I've been hurt, where they left us corpses
L'amour est parti en caval, j'sais que t'es pas happy quand j'suis pas
Love has gone on horseback, I know you're not happy when I'm not there
J't'ai même pas emmené en balade et puis si j'pars bah c'est pas grave, gang
I didn't even take you for a walk, and if I leave, well, it doesn't matter, gang
Ils sont pas validés, ils sont tous falsifiés, ces connards disent pas la vérité
They're not validated, they're all falsified, these assholes don't tell the truth
Moi j'suis une vermine de la cité, gang
Me, I'm a vermin from the city, gang
Toujours la qualité, ouais, mon frère c'est ça l'idée, ouais
Always the quality, yeah, my brother, that's the idea, yeah
Disque d'or certifié, ouais, ils vont tous jalouser, ouais
Certified gold record, yeah, they're all gonna be jealous, yeah
Sèl 17 ke nou enmé glòk
Only 17 that we love are glocks
Nou pa ni tan pouba moun tchòk, nou la pou lahan
We don't have time to shock people, we're here to make money
Ti frès menm boug'a ka toujou ba-w rézon
Little bro, even that guy always agrees with you
I la yenki bagay bèl, se li fo méfyé kò-w (méchan)
He's jealous when things are good, that's who you gotta watch out for (wicked)
Sèl 17 ke nou enmé glòk
Only 17 that we love are glocks
Nou pa ni tan pouba moun tchòk, nou la pou lahan
We don't have time to shock people, we're here to make money
Menm boug'a ka toujou ba-w rézon
That guy always agrees with you
I la yenki bagay bèl, li fo méfyé kò-w
He's jealous when things are good, that's who you gotta watch out for
La machine sait comment on s'en sert,
The machine knows how to use it,
C'est toujours mes frangins qu'on enferme
It's always my brothers who get locked up
À Ducos au pays à Nanterre, si ça marche pas bien on m'enferme
In Ducos in the country in Nanterre, if it doesn't work out they lock me up
Black ouais comme la panthère, glock 17 camembert
Black yeah like the panther, glock 17 camembert
Criminel league la colère, nous on ne tire pas en l'air
Criminal league the anger, we don't shoot in the air
j'ai habité tu sais la rue n'a pas de pitié
Where I lived you know the street has no mercy
Fais pas la tête, c'est pas la fête, on va te décapiter
Don't make a face, it's not a party, we're gonna behead you
Fè-w kouri kon Usainn Bolt, yenki gwo modèl
Make you run like Usain Bolt, jealous of big models
Nou an wout plak-la wouj, yenki gwo motè
We're on the road, the plate is red, jealous of big engines
Gang gang tu connais, nous on vise le sommet
Gang gang you know, we're aiming for the top
Y a pas d'bébé j'te promets, criminel league kolè
There's no baby I promise, criminal league is stuck
Otès lajan gwo bonè, vermine depuis le collège
Hostess money big bonus, vermin since middle school
Que des vrais crimes on commet, ici que des gros bonnets
Only real crimes we commit, here only big shots
La rue m'a téléphoné, que de la pure rien de coupé
The street called me, only pure nothing cut
Il y a 100 pourcent dòg-la 100 pourcent
There is 100 percent of the drug 100 percent
Pas de nouveaux amis c'est complet, rouj-la an san nou anlè wotè
No new friends it's full, red on blood we're high
Lari-la tantan tifrè prékosyon
Money there sometimes precautions
J'suis dans le sale, bébé me raconte pas tes salades
I'm in the dirt, baby, don't tell me your lies
Trop de fois on m'a fait du mal, on nous a laissé des cadavres
Too many times I've been hurt, where they left us corpses
L'amour est parti en caval, j'sais que t'es pas happy quand j'suis pas
Love has gone on horseback, I know you're not happy when I'm not there
J't'ai même pas emmené en balade et puis si j'pars bah c'est pas grave, gang
I didn't even take you for a walk, and if I leave, well, it doesn't matter, gang
Ils sont pas validés, ils sont tous falsifiés, ces connards disent pas la vérité
They're not validated, they're all falsified, these assholes don't tell the truth
Moi j'suis une vermine de la cité, gang
Me, I'm a vermin from the city, gang
Toujours la qualité, ouais, mon frère c'est ça l'idée, ouais
Always the quality, yeah, my brother, that's the idea, yeah
Disque d'or certifié, ouais, ils vont tous jalouser, ouais
Certified gold record, yeah, they're all gonna be jealous, yeah
Sèl 17 ke nou enmé glòk
Only 17 that we love are glocks
Nou pa ni tan pouba moun tchòk, nou la pou lahan
We don't have time to shock people, we're here to make money
Ti frès menm boug'a ka toujou ba-w rézon
Little bro, even that guy always agrees with you
I la yenki bagay bèl, se li fo méfyé kò-w (méchan)
He's jealous when things are good, that's who you gotta watch out for (wicked)
Sèl 17 ke nou enmé glòk
Only 17 that we love are glocks
Nou pa ni tan pouba moun tchòk, nou la pou lahan
We don't have time to shock people, we're here to make money
Menm boug'a ka toujou ba-w rézon
That guy always agrees with you
I la yenki bagay bèl, li fo méfyé kò-w (méchan)
He's jealous when things are good, that's who you gotta watch out for (wicked)





Kima feat. Kalash - 17 (feat. Kalash) - Single
Альбом
17 (feat. Kalash) - Single
дата релиза
26-05-2021

1 17


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.