Текст и перевод песни kimaguren - 蛍灯
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
梅雨の真ん中
Разгар
сезона
дождей,
今日は雨上がり
Сегодня
дождь
закончился.
静かな夜道を
По
тихой
ночной
дороге
通り抜ける
夏が近い
Иду.
Близится
лето.
この目を奪い
Ты
ослепляешь
меня,
手にしたくなる
Хочется
дотронуться,
触れてみたくなる
Прикоснуться
к
тебе.
あなたはこの蛍のよう
Ты
как
этот
светлячок.
もういいかい
まだみたい
Можно
мне
уже?
Еще
нет?
もういいかい
その心
Можно
мне
уже?
Твоё
сердце...
あなたの気持ちが見えない
Я
не
вижу
твоих
чувств.
望むほど苦しくなる
Чем
больше
желаю,
тем
больнее.
それでも嫌いになれない
Но
я
всё
равно
не
могу
тебя
разлюбить.
宙を舞う蛍
Парит
в
воздухе
светлячок.
少し離れた場所から
Немного
издалека
見るのが一番いい
Наблюдать
– вот
лучшее.
つかめない
届かない
Не
могу
поймать,
не
могу
дотянуться,
つかめない
その心
Не
могу
понять
твое
сердце.
'自分だけが思っている'
"Только
я
одна
чувствую
это",
–
感じると泣きたくなる
От
этой
мысли
хочется
плакать.
同じ気持ちにはなれない
Мы
не
можем
чувствовать
одинаково.
もういいかい
まだみたい
Можно
мне
уже?
Еще
нет?
もういいかい
その心
Можно
мне
уже?
Твоё
сердце...
あなたの気持ちが見えない
Я
не
вижу
твоих
чувств.
望むほど苦しくなる
Чем
больше
желаю,
тем
больнее.
それでも嫌いになれない
Но
я
всё
равно
не
могу
тебя
разлюбить.
'自分だけが思っている'
"Только
я
одна
чувствую
это",
–
感じると泣きたくなる
От
этой
мысли
хочется
плакать.
あなたの気持ちが知りたい
Хочу
знать,
что
ты
чувствуешь.
あなたの気持ちが見えない
Я
не
вижу
твоих
чувств.
(梅雨の真ん中
(Разгар
сезона
дождей,
今日は雨上がり
Сегодня
дождь
закончился.
静かな夜道を)
По
тихой
ночной
дороге)
それでも嫌いになれない
Но
я
всё
равно
не
могу
тебя
разлюбить.
(静かな夜道を
(По
тихой
ночной
дороге
通り抜ける
夏が近い
Иду.
Близится
лето.
今日は雨上がり)
Сегодня
дождь
закончился.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kurei, Iseki, kurei, iseki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.