kimaguren - ハナレテワカルコト - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни kimaguren - ハナレテワカルコト




ハナレテワカルコト
Understanding When We're Apart
Ah 幼いころからおバカで
Ah, as a naive child
Bully around ケンカだらけ
I was bullied and fought constantly
えっ?! 僕悪くないよって 毎日逃げ回っていたよ
I'm not to blame! I'd say everyday while running away
人のせいにしてばかりの
Always blaming others
なさけない Person になるなよと
Don't become a pitiful person
厳しく叱ったあなた ずっとイヤだった
You would scold me harshly. It always bothered me
※Ah〜、as time passed slowly
※Ah〜, as time passed slowly
Ah〜、grew older gradually
Ah〜, grew older gradually
いつしか少年も大人になり
And yet the boy became an adult
Ah〜、as I move away far away
Ah〜, as I move away far away
Ah〜、there′s things that I notice
Ah〜, there's things that I notice
大人になった少年は今振り返る※
The boy who is now an adult reflects※
いつもそばにいて 変わらないあたたかさで
Always by my side, your warmth never changed
どんな僕でも許してくれたね
You forgave every part of me
あなたのやさしさ 傷つけた心少し遅れたけど
Your kindness, my wounded heart, I finally understand
それはハナレテ分かったこと
I realized it when we were apart
ただいまの僕の Voice に必ず Respond おかえり
When I call out, you always answer with a warm 'Welcome home'
あたり前に食べていた やさしいおふくろの味
The comforting home-cooked meals I took for granted
ダメな人間ならないように 怒った親父
My father who scolded me so I wouldn't turn out bad
Now I understand that あなたの心は壮大
Now I understand that your heart is magnificent
(※くり返し)
(※Repeat)
いつか僕にも守るべきものが出来て
Someday, I'll have something I must protect
あなたと同じ道を歩く時が来たら
And the time will come when I walk the same path as you
その時にきっと痛みも幸せも 本当に心からあなたを分かる時
That's when I'll truly understand your pain and happiness
いつもそばにいて 変わらないあたたかさで
Always by my side, your warmth never changed
どんな僕でも許してくれたね
You forgave every part of me
あなたのやさしさ 傷つけた心
Your kindness, my wounded heart
少し遅いけど それはハナレテ分かったこと
I realized it when we were apart
大分遅れたけど 本当にありがとう
Thank you so much, even though it took me so long to realize





Авторы: Kurei, Iseki, kurei, iseki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.