Текст и перевод песни kimaguren - ハナレテワカルコト
ハナレテワカルコト
Understanding When We're Apart
Ah
幼いころからおバカで
Ah,
as
a
naive
child
Bully
around
ケンカだらけ
I
was
bullied
and
fought
constantly
えっ?!
僕悪くないよって
毎日逃げ回っていたよ
I'm
not
to
blame!
I'd
say
everyday
while
running
away
人のせいにしてばかりの
Always
blaming
others
なさけない
Person
になるなよと
Don't
become
a
pitiful
person
厳しく叱ったあなた
ずっとイヤだった
You
would
scold
me
harshly.
It
always
bothered
me
※Ah〜、as
time
passed
slowly
※Ah〜,
as
time
passed
slowly
Ah〜、grew
older
gradually
Ah〜,
grew
older
gradually
いつしか少年も大人になり
And
yet
the
boy
became
an
adult
Ah〜、as
I
move
away
far
away
Ah〜,
as
I
move
away
far
away
Ah〜、there′s
things
that
I
notice
Ah〜,
there's
things
that
I
notice
大人になった少年は今振り返る※
The
boy
who
is
now
an
adult
reflects※
いつもそばにいて
変わらないあたたかさで
Always
by
my
side,
your
warmth
never
changed
どんな僕でも許してくれたね
You
forgave
every
part
of
me
あなたのやさしさ
傷つけた心少し遅れたけど
Your
kindness,
my
wounded
heart,
I
finally
understand
それはハナレテ分かったこと
I
realized
it
when
we
were
apart
ただいまの僕の
Voice
に必ず
Respond
おかえり
When
I
call
out,
you
always
answer
with
a
warm
'Welcome
home'
あたり前に食べていた
やさしいおふくろの味
The
comforting
home-cooked
meals
I
took
for
granted
ダメな人間ならないように
怒った親父
My
father
who
scolded
me
so
I
wouldn't
turn
out
bad
Now
I
understand
that
あなたの心は壮大
Now
I
understand
that
your
heart
is
magnificent
いつか僕にも守るべきものが出来て
Someday,
I'll
have
something
I
must
protect
あなたと同じ道を歩く時が来たら
And
the
time
will
come
when
I
walk
the
same
path
as
you
その時にきっと痛みも幸せも
本当に心からあなたを分かる時
That's
when
I'll
truly
understand
your
pain
and
happiness
いつもそばにいて
変わらないあたたかさで
Always
by
my
side,
your
warmth
never
changed
どんな僕でも許してくれたね
You
forgave
every
part
of
me
あなたのやさしさ
傷つけた心
Your
kindness,
my
wounded
heart
少し遅いけど
それはハナレテ分かったこと
I
realized
it
when
we
were
apart
大分遅れたけど
本当にありがとう
Thank
you
so
much,
even
though
it
took
me
so
long
to
realize
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kurei, Iseki, kurei, iseki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.