kimaguren - 恋がよんでる - перевод текста песни на немецкий

恋がよんでる - kimagurenперевод на немецкий




恋がよんでる
Die Liebe ruft
I 感じた夏 in the air 今年も
Ich spür den Sommer in der Luft, auch dieses Jahr
Its callin′ for me to go there
Er ruft mich dorthin, wo ich hin soll
Where ハジケル想いが交差する
Wo sich wirre Gefühle kreuzen
The place where I'm supposed to meet with you
Der Ort, an dem ich dich treffen soll
沢山の中で二人は出会い 共に惹かれ合い恋に落ちたみたい
In der Menge trafen wir uns, zogen uns an und verliebten uns
Don′t worry it's alright, beginning of a story of you and I
Keine Sorge, alles gut der Anfang unserer Geschichte
水着姿がかわいい
Dein Bikini ist süß
浴衣姿もかわいい
Dein Yukata ist süß
はずかしそうな君もかわいい
Auch wenn du schüchtern bist, bist du süß
笑った顔は超かわいい
Dein Lächeln ist ultra-süß
徐々に距離は縮まり いよいよここからが始まり
Langsam wird die Distanz kleiner, jetzt geht es los
I love you, do you love me too? 君の返事をただ待ってる
Ich liebe dich, liebst du mich auch? Warte nur auf deine Antwort
迷いや不安が恋を逃がす
Zweifel und Angst vertreiben die Liebe
そうなる前につかむんだ!
Bevor es so weit ist, pack sie dir!
抱きしめたいよ
Ich will dich umarmen
もっと、もっとキスがしたいよ
Mehr, viel mehr Küsse
隠しているとこ全部はがして
Reiß alles ab, was du versteckst
裸になってしまいなよ
Werde einfach nackt
今宵夏のはじまり
Heute Nacht beginnt der Sommer
心、身体踊り明かして
Lass Herz und Körper tanzen bis zum Morgen
さぁ、僕らの恋がよんでる
Komm, unsere Liebe ruft
夏祭りの金魚すくい 人混みの中 hold our 手と手
Goldfischangeln am Fest, in der Menge halten wir Händchen
「離さないで」とね 約束した でもね...
„Lass nicht los“, versprachen wir, aber...
目印のように上がった花火
Wie ein Zeichen steigen Feuerwerke auf
大切なものなくさない様に そう言われている気がした
Als wollten sie sagen: Verliere nicht, was dir wichtig ist
迷いや不安が恋を逃がす
Zweifel und Angst vertreiben die Liebe
そうなる前につかむんだ!
Bevor es so weit ist, pack sie dir!
抱きしめたいよ
Ich will dich umarmen
もっと、もっとキスがしたいよ
Mehr, viel mehr Küsse
隠しているとこ全部はがして
Reiß alles ab, was du versteckst
裸になってしまいなよ
Werde einfach nackt
今宵夏のはじまり
Heute Nacht beginnt der Sommer
心、身体踊り明かして
Lass Herz und Körper tanzen bis zum Morgen
さぁ、僕らの恋がよんでる
Komm, unsere Liebe ruft
夕焼けが浜辺を包み込んでゆく
Der Sonnenuntergang hüllt den Strand ein
夏もそろそろ終わりに近づいている
Der Sommer neigt sich dem Ende zu
その時がついにやってきた
Dann kommt der Moment, auf den wir gewartet haben
蝉の声も何処か寂しそうで
Selbst die Zikaden klingen irgendwie traurig
秋の入口が迫ってきて
Der Herbst steht vor der Tür
お別れをしなきゃならないけど
Wir müssen uns trennen, aber
忘れたりはしないよ
Ich werd’ es nie vergessen
君に恋していた事
Dass ich in dich verliebt war
抱きしめたいよ
Ich will dich umarmen
もっと、もっとキスがしたいよ
Mehr, viel mehr Küsse
隠しているとこ全部はがして
Reiß alles ab, was du versteckst
裸になってしまいなよ
Werde einfach nackt
ここは砂の楽園
Hier ist das Sandparadies
心、身体揺らし合わせて
Lass uns Herz und Körper im Einklang wiegen
さぁ、僕らの恋が
Komm, unsere Liebe
サヨナラ君と
Leb wohl, die Tage
過ごした夏の日は
Mit dir im Sommer
振り向きはしないけど
Ich schau nicht zurück, aber
忘れたりもしないよ
Ich werde sie nie vergessen
同じ時は戻らないけど
Die Zeit kehrt nicht zurück, doch
後悔はしてないよ
Ich bereue nichts
さぁ、まだ見ぬ恋がよんでる
Komm, neue Liebe ruft





Авторы: Kurei, Iseki, kurei, iseki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.