kimaguren - 歩 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни kimaguren - 歩




Walk
君が歩む道はどんな色
What color is the path you walk on?
草木に包まれた上り坂
An uphill climb surrounded by trees
波の音が聞こえる海岸線
A coastline where the waves can be heard
早歩きか 小走りか それとも誰かとお散歩か
Are you walking briskly or running, or are you taking a walk with someone?
君が歩む道は何処へ向かうの?
Where does the path you're walking on lead to?
明日の今頃は何処にいるの?
Where will you be at this time tomorrow?
10年後の君はどんな君になってるの?
What kind of person will you be in 10 years?
どんな人と手を繋ぎ どんな夢見て
Whose hand will you be holding, what dreams will you be dreaming,
誰を愛し 誰と笑い合ってるの?
Who will you be loving, and who will you be laughing with?
明日が怖くて足が前に進まない
Walk I'm too scared to move forward because the future is uncertain
未来が見えなくて立ち止まるけれど
Walk I stop because I can't see what's ahead
君は僕の心の中に... 今歩き出す
But you...are in my heart, I'm going to start walking now
僕が歩く道は君の後ろ
The path I'm walking on is behind you
草木が風に揺れる下り坂
The trees sway in the wind on the downhill slope
僕にも波の音が聞こえてるよ
I can hear the waves too
早歩きでも 小走りでも 君の背中を追いかけるよ
Whether I walk briskly or run, I'll chase after your back
僕が歩く道は明日へ向かうの
The path I'm walking on leads to tomorrow
今も僕は風のままに
Even now I'm just going with the flow
10年前僕はどんな僕になりたかったの?
10 years ago, what kind of person did I want to be?
どんな人と語り合い どんな友がいて
Who did I want to talk to, who were my friends,
恋でもしてるかな 誰かを愛せてるのかな?
Was I in love, was I able to love someone?
抱える悩みも迷いさえも抱きしめて
Walk I'll hold onto the worries and uncertainties I have
未来の向こう側に答えがあるのなら
Walk If the answer lies beyond the future
君は僕の心の中に... 今歩き出す
You...are in my heart, I'm going to start walking now





Авторы: kurei, iseki, Kurei, Iseki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.