Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Much I Love You (Original Djed Mix)
Wie sehr ich dich liebe (Original Djed Mix)
Kkok
aniragoneun
mareul
motagesseo
Ich
kann
nicht
sagen,
dass
es
definitiv
nicht
so
ist
Neo
gabeorin
huro
mami
heohaejyeoseo,
Seit
du
weg
bist,
fühlt
sich
mein
Herz
so
leer
an,
Simjangeun
meojeogago,
nae
sumeun
jugeoga
Mein
Herz
bleibt
stehen,
mein
Atem
stockt
Maeil
nunmuri
chajaseo
Jeden
Tag
kommen
die
Tränen
Tto
chueoge
meokhyeoseo
Wieder
von
Erinnerungen
verschlungen
Nan
deouk
deouk
deouk
Werde
ich
mehr
und
mehr
und
mehr
Itorok
apa
maeil
maeil
maeil
So
schmerzt
es
jeden,
jeden,
jeden
Tag
Miwodo
mojaraltende,
neol
tataedo
doeneunde
Obwohl
Hass
nicht
reichen
würde,
obwohl
ich
dich
beschuldigen
könnte
Haruga
meolge
geuriwohae
neol
Vermisse
ich
dich
jeden
Tag
aufs
Neue
Sarangi
mworago,
Was
ist
Liebe
schon,
Geuge
da
mworago,
Was
bedeutet
das
alles
schon,
Jjitgineun
maeummajeodo
sojunghage
hae.
Selbst
dieses
zerrissene
Herz
lässt
sie
kostbar
erscheinen.
Sigani
jinamyeon,
Wenn
die
Zeit
vergeht,
Modeun
ge
ichyeojindanda,
Wird
alles
vergessen
werden,
Maeil
wiroreul
hamyeonseo
na
nan
miryeonhage
Während
ich
mich
jeden
Tag
tröste,
ich,
ich
törichterweise
Oeroi
ssawoganeun
nae
sigan
sogeseo,
In
meiner
Zeit,
in
der
ich
einsam
kämpfe,
Nareul
jogeumssik
chajaga
neol
harussik
jiwoga.
Finde
ich
mich
Stück
für
Stück
und
lösche
dich
Tag
für
Tag.
Neon
na
nago,
Du
warst
ich,
ich,
Na
yeoksi
neo
neo
neoyeotda.
Ich
war
ebenfalls
du,
du,
du.
Wiheomhan
mamiyeonnabwa
Es
war
wohl
ein
gefährliches
Gefühl
Geuge
jalmotdwaennabwa
Das
war
wohl
falsch
Arado
maebeon
geureojanha
nan
Obwohl
ich
es
weiß,
mache
ich
es
jedes
Mal
so,
ich
Sarangi
geureochi,
So
ist
die
Liebe
eben,
Geuge
da
geureochi
So
ist
das
alles
eben
Neoege
badeunmankeum
da
dollyeojuneun
geot,
Alles
zurückzugeben,
so
viel
wie
ich
von
dir
bekam,
Geuttaedo
geuraetdeut,
So
wie
es
damals
war,
Apeumdo
jamkkaniranda.
Ist
auch
der
Schmerz
nur
vorübergehend.
Manhi
haengbokhaesseosseuni
na
nan
Weil
ich
sehr
glücklich
war,
ich,
ich
Na
ajikdo
babogachi,
harudo
ppajimeobsi,
Ich
immer
noch
wie
eine
Närrin,
ohne
einen
einzigen
Tag
auszulassen,
Neol
tto
saenggakhae,
Denke
ich
wieder
an
dich,
Haruedo
subaekbeonssik
na
apa
naesaek
Hunderte
Male
am
Tag
schmerzt
es
mich,
ich
zeige
Motangeol
algoneun
isseulgeol,
Nicht,
dass
ich
es
nicht
kann,
wirst
du
wohl
wissen,
You
remember?
I
was
you're
girl
Erinnerst
du
dich?
Ich
war
dein
Mädchen
Now
I'm
a
lonely
girl.
Jetzt
bin
ich
ein
einsames
Mädchen.
Ichyeojyeoseo
duryeowojindaneunge,
Dass
es
beängstigend
wird,
vergessen
zu
werden,
Deo
himdeulge
naran
yeojal
Macht
es
für
eine
Frau
wie
mich
noch
schwerer
Ullige
mandeulge
haneunde
yeah!!
Mich
zum
Weinen
zu
bringen,
yeah!!
Idaero
heulleoganeunge,
neol
ijeobeorineunge,
Dass
es
einfach
so
weitergeht,
dass
ich
dich
vergesse,
Nareul
mot
gyeondige
hae.
Lässt
es
mich
nicht
aushalten.
I
don't
know
what
to
say.
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll.
Sarangi
mworago,
Was
ist
Liebe
schon,
Geuge
da
mworago,
Was
bedeutet
das
alles
schon,
Jjitgineun
maeummajeodo
sojunghagehae.
Selbst
dieses
zerrissene
Herz
lässt
sie
kostbar
erscheinen.
Sigani
jinamyeon,
Wenn
die
Zeit
vergeht,
Modeunge
ichyeojindanda.
Wird
alles
vergessen
werden.
Maeil
wiroreul
hamyeonseo
na
nan
miryeonhage
Während
ich
mich
jeden
Tag
tröste,
ich,
ich
törichterweise
Sarangi
geureochi,
So
ist
die
Liebe
eben,
Geuge
da
geureochi,
(oooh)
So
ist
das
alles
eben,
(oooh)
Neoege
badeunmankeum
da
dollyeojuneun
geot,
(oh
oh
ooh)
Alles
zurückzugeben,
so
viel
wie
ich
von
dir
bekam,
(oh
oh
ooh)
Geuttaedo
geuraetdeut,
So
wie
es
damals
war,
Apeumdo
jamkkaniranda.
Ist
auch
der
Schmerz
nur
vorübergehend.
Manhi
haengbokhaesseosseuni
na
nan
miryeonhage
Weil
ich
sehr
glücklich
war,
ich,
ich
törichterweise
Miryeonhage.
oh
oh
Törichterweise.
oh
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roland Clark, Todd Gardner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.