Текст и перевод песни Kimberley - 你是不是有點動心 - Subsessions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你是不是有點動心 - Subsessions
Are You Feeling a Little Something - Subsessions
愛上你的日子總是過得特別快
Falling
in
love
with
you,
days
always
go
by
so
fast
心跳加速從來也不會變緩慢
My
heart
beats
faster,
never
slows
down
時間就停止現在
Time
stops
for
now
我不要再說晚安
I
don't
want
to
say
goodnight
anymore
妳還記得
那天下雨下得多浪漫
Do
you
remember
when
it
rained
so
romantically
that
day?
陪妳逛街
怎麼逛腳都不會痠
Walking
with
you,
somehow
my
feet
never
get
tired
踩著妳腳印沙灘
Treading
on
your
footprints
in
the
sand
生日號碼的航班
A
flight
with
your
birthday
number
什麼都願意為妳
為妳為妳為妳而
I'm
willing
to
do
anything
for
you,
for
you,
for
you
放下恐懼
直到失去力氣
Casting
aside
my
fears
until
I
lose
my
strength
直到我有了妳
我不寂寞孤寂
Until
I
had
you,
I
was
lonely
and
desolate
需要妳的聲音
需要妳的呼吸
I
need
your
voice,
I
need
your
breath
像化學反應一樣慢慢的散播在我的心裡
Like
a
chemical
reaction,
spreading
slowly
into
my
heart
你就像迷宮一樣讓我鑽進鑽出卻很開心
You're
like
a
maze,
I
explore
you
over
and
over
again,
yet
I'm
so
happy
你的唇印
你的神情
Your
lip
print,
your
expression
我想帶妳
一起旅行
I
want
to
take
you
on
a
trip
with
me
喜歡你明明生氣卻假裝絲毫都不會在意
I
love
it
when
you're
mad
but
pretend
like
you
don't
care
喜歡和妳從晚上月亮聊到太陽全都升起
I
love
talking
to
you,
from
the
moon
at
night
to
the
rising
sun
慢慢靠近妳
偷偷想起妳
Slowly
getting
closer
to
you,
secretly
thinking
of
you
說到現在妳是不是有點動心
Have
I
made
your
heart
flutter
a
little
妳還記得
那天下雨下得多浪漫
Do
you
remember
when
it
rained
so
romantically
that
day?
陪妳逛街
怎麼逛腳都不會痠
Walking
with
you,
somehow
my
feet
never
get
tired
踩著妳腳印沙灘
Treading
on
your
footprints
in
the
sand
生日號碼的航班
A
flight
with
your
birthday
number
什麼都願意為妳
為妳為妳為妳而
I'm
willing
to
do
anything
for
you,
for
you,
for
you
放下恐懼
直到失去力氣
Casting
aside
my
fears
until
I
lose
my
strength
直到我有了妳
我不寂寞孤寂
Until
I
had
you,
I
was
lonely
and
desolate
需要妳的聲音
需要妳的呼吸
I
need
your
voice,
I
need
your
breath
像化學反應一樣慢慢的散播在我的心裡
Like
a
chemical
reaction,
spreading
slowly
into
my
heart
你就像迷宮一樣讓我鑽進鑽出卻很開心
You're
like
a
maze,
I
explore
you
over
and
over
again,
yet
I'm
so
happy
你的唇印
你的神情
Your
lip
print,
your
expression
我想帶妳
一起旅行
I
want
to
take
you
on
a
trip
with
me
喜歡你明明生氣卻假裝絲毫都不會在意
I
love
it
when
you're
mad
but
pretend
like
you
don't
care
喜歡和妳從晚上月亮聊到太陽全都升起
I
love
talking
to
you,
from
the
moon
at
night
to
the
rising
sun
慢慢靠近妳
偷偷想起妳
Slowly
getting
closer
to
you,
secretly
thinking
of
you
說到現在妳是不是有點動心
Have
I
made
your
heart
flutter
a
little
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 余竑龍
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.