Kimberley - 未完成 - перевод текста песни на русский

未完成 - Kimberleyперевод на русский




未完成
Недоделанный
滿天星 北極星
Мириады звезд, Полярная звезда
有如萬千顆的鑽石在旅行
Словно тысячи бриллиантов в пути.
那時決定 想放光明
Тогда решила, я хочу сиять,
給人指引
Чтобы тебе дорогу освещать.
雖然我沒太多厲害的本領
Хотя чувствую, мастерства не так много,
我頂多就顆孩子般的心
Я словно ребенок, с сердцем простым.
一顆沉浸 起伏劇情
Я все глубже погружаюсь в
的瑕疵品
Сюжет, который ущербный, но мой.
像電影濾鏡中的場景
Как сцена из фильма, в красочных тонах,
故事漸漸成型 慢慢結晶
Медленно история обретает формы и становится крепка.
我一點點 一年年 一遍遍
Раз за разом, год за годом, вновь и вновь,
未完成以前 不斷排演
Пока не закончусь, я все буду репетировать и строить.
想一點點 去還原 去實現
Всегда емкость и стремлюсь воссоздать, осуществить,
我成熟以前 誓言
Нежность тая до взросления, обещая.
等著拉開窗簾 你就是光源
Жду, когда задерну занавес, ты мой источник света,
看亮晶晶的我們多耀眼
Как ярко мы сияем, ты и я!
笑得多甜 所有體驗就為這一天
Смех такой сладкий, все испытания ради этого дня,
I see you-you, just you-you
Я вижу тебя, только тебя.
一湯匙追尋 一湯匙清醒
Ложка надежды, ложка трезвости,
攪拌若不均勻 會養成壞毛病
Перемешай несовершенно, то женятся плохие привычки.
想有獨有個性
Пусть уникальность индивидуальности выразятся,
生長不可以喊停
Нельзя прекратить рост, хватит, нельзя!
把眼淚放顯微鏡是雲
Слезы под микроскопом облака,
或結成雪花飄盈
Иль замерзнут в снежинки, легкие и манящие.
不同圖形都是特殊的反應
Различаемые формы это порождения и назначение,
Yeah-yeah
Да.
他背影變後視鏡風景
Его силуэт - воспоминания остающиеся на потом,
心要剔透晶瑩 沒有捷徑
Сердце должно быть чистым и безобидным, нет обходных путей.
我一點點 一年年 一遍遍
Раз за разом, год за годом, вновь и вновь,
未完成以前 不斷排演
Пока не закончусь, я все буду репетировать и строить.
想一點點 去還原 去實現
Всегда емкость и стремлюсь воссоздать, осуществить,
我成熟以前 誓言
Нежность тая до взросления, обещая.
等著拉開窗簾 你就是光源
Жду, когда задерну занавес, ты мой источник света,
看亮晶晶的我們多耀眼
Как ярко мы сияем, ты и я!
笑得多甜 所有體驗就為這一天
Смех такой сладкий, все испытания ради этого дня,
I need you-you, I need you-you
Я нуждаюсь в тебе, только в тебе.
全人類之最 或許最昂貴
Возможно, самый лучший во всем мире, или может быть, самый дорогой,
我寧願成為兒時的我能欣賞的誰
Я бы предпочла стать кем-то, кем могла бы восхищаться в детстве.
做自己的寶貝 才最價格不菲
Сохранять свою самобытность вот истинная ценность,
看清真偽
Узнать правду,
世界並不存在完美
Идеалов в этом мире не сыщешь,
帶點傷痕才絕對
Только со шрамами все абсолютно чувственно.
一點點 一年年 一遍遍
Раз за разом, год за годом, вновь и вновь,
未完成以前 不斷排演
Пока не закончусь, я все буду репетировать и строить.
想一點點 去還原 去實現
Всегда емкость и стремлюсь воссоздать, осуществить,
我成熟以前 誓言
Нежность тая до взросления, обещая.
到時拉開窗簾 你就是光源
Затем опустиmь занавес, ты мой источник света,
看亮晶晶的我們多耀眼
Взгляни, как ослепительно мы сияем!
笑得多甜 所有體驗 就為有一天
Смех такой сладкий, все впечатления только ради того дня,
能體驗夢會被實現
Когда мы сможем увидеть исполненные из любви мечты,
你的光世界有一天看得見
Пусть мир станет свидетелем и твоего света.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.