Текст и перевод песни Kimberley Locke - I Don't Wanna Know
I Don't Wanna Know
Я не хочу знать
I
have
always
been
the
one
who
could
see
a
mile
away
Я
всегда
была
той,
кто
видел
насквозь,
I
can
read
them
all
just
like
a
book
Я
читала
их
всех,
как
открытую
книгу.
When
friends
would
ask
me
for
advice,
I'd
be
the
first
to
say
Когда
друзья
просили
совета,
я
первой
говорила:
Don't
be
blind,
take
a
good
hard
look
«Не
будь
слепой,
посмотри
внимательно».
But
now
that
I'm
the
one
Но
теперь
я
та,
Who
is
wonderin'
what's
been
goin'
on
Кто
спрашивает,
что
происходит,
Now
that
I'm
the
one
Теперь
я
та,
Who
can
tell
there's
somethin'
wrong
Кто
точно
знает:
что-то
не
так.
I
don't
wanna
know
Я
не
хочу
знать,
If
you
don't
love
me
anymore
Любишь
ли
ты
меня
ещё.
I
don't
wanna
know
Я
не
хочу
знать,
If
love
has
closed
the
door
Закрыта
ли
для
любви
дверь.
I
don't
wanna
hear
Я
не
хочу
слышать,
What
you
might
say
to
me
tonight
Что
ты
можешь
сказать
мне
сегодня,
Don't
wanna
face
my
fear
Не
хочу
смотреть
в
лицо
своему
страху,
If
I
gotta
let
you
go
Если
придется
отпустить
тебя.
I
don't
wanna
know
Я
не
хочу
знать,
(I
don't
wanna
know)
(Я
не
хочу
знать)
I
don't
wanna
know
Я
не
хочу
знать,
(I
don't
wanna
know)
(Я
не
хочу
знать)
I
remember
kisses,
then
the
flowers
in
the
rain
Я
помню
поцелуи,
цветы
под
дождем,
Feeling
safe
when
I
was
in
your
arms
Чувство
безопасности
в
твоих
объятиях.
Something
in
the
way
you
touched
is
givin'
it
away
Что-то
в
твоих
прикосновениях
выдает,
How
did
we
drift
so
far
apart?
Как
мы
стали
так
далеки
друг
от
друга?
If
it's
really
true
when
you're
loving
me,
it's
just
a
lie
Если
это
правда,
что,
любя
меня,
ты
лжешь,
If
it's
really
time
that
we
have
to
say
goodbye
Если
действительно
пришло
время
прощаться,
Then
I
don't
wanna
know
То
я
не
хочу
знать,
If
you
don't
love
me
anymore
Любишь
ли
ты
меня
ещё.
I
don't
wanna
know
Я
не
хочу
знать,
If
love
has
closed
the
door
Закрыта
ли
для
любви
дверь.
I
don't
wanna
hear
Я
не
хочу
слышать,
What
you
might
say
to
me
tonight
Что
ты
можешь
сказать
мне
сегодня,
Don't
wanna
face
my
fear
Не
хочу
смотреть
в
лицо
своему
страху,
If
I
gotta
let
you
go
Если
придется
отпустить
тебя.
I
don't
wanna
know
Я
не
хочу
знать.
Maybe
it
was
somethin'
I
said
to
you
Может
быть,
дело
в
том,
что
я
сказала,
Maybe
it
was
somethin'
I
didn't
do
Может
быть,
дело
в
том,
чего
я
не
сделала.
There
were
times
that
we
didn't
see
eye
to
eye
Были
времена,
когда
мы
не
сходились
во
взглядах,
Lord
knows
I
gave
it
a
real
good
try
Бог
знает,
я
очень
старалась.
Maybe
it's
got
nothin'
to
do
with
me
at
all
Может
быть,
это
вообще
не
имеет
ко
мне
никакого
отношения.
I
don't
wanna
know
Я
не
хочу
знать,
If
you
don't
love
me
anymore
Любишь
ли
ты
меня
ещё.
I
don't
wanna
know
Я
не
хочу
знать,
If
love
has
closed
the
door
Закрыта
ли
для
любви
дверь.
I
don't
wanna
hear
Я
не
хочу
слышать,
What
you
might
say
to
me
tonight
Что
ты
можешь
сказать
мне
сегодня,
Don't
wanna
face
my
fear
Не
хочу
смотреть
в
лицо
своему
страху,
If
I
gotta
let
you
go
Если
придется
отпустить
тебя.
I
don't
wanna
know
Я
не
хочу
знать,
I
don't
wanna
know
Я
не
хочу
знать,
I
don't
wanna
know
Я
не
хочу
знать,
I
don't
wanna
know
Я
не
хочу
знать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Gerrard, Bridget Benenate, Kimberely Locke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.