Текст и перевод песни Kimberley Tell - Papelito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crying
in
the
dark
Плачу
в
темноте
I'm
crying,
crying,
crying
in
the
dark
Я
плачу,
плачу,
плачу
в
темноте
Crying
in
the
dark
Плачу
в
темноте
I'm
crying,
crying,
crying
in
the
dark
Я
плачу,
плачу,
плачу
в
темноте
Planeaba
desayunar
contigo
pero
Планировала
позавтракать
с
тобой,
но
Te
portaste
descaradamente
mal
conmigo
Ты
вел
себя
со
мной
отвратительно
No
me
esperaba
terminar
Не
ожидала
закончить
так,
Con
el
corazón
abierto
y
la
boca
cerrada
С
открытым
сердцем
и
закрытым
ртом
Eres
cuerpo
sin
alma
Ты
тело
без
души,
Cuerpo
sin
ganas
Тело
без
желания
Eres
otro
papelito
al
lado
de
mi
cama
Ты
всего
лишь
очередная
бумажка
рядом
с
моей
кроватью
Manos
sin
tacto
Руки
без
прикосновения,
Tacto
astillado
Прикосновение
занозой
Eres
otra
historia
que
me
hubiera
ahorrado
Ты
очередная
история,
которую
я
могла
бы
себе
сэкономить
Vi
que
me
viste
verte
como
tú
la
abrazabas
Я
видела,
что
ты
видел,
как
я
смотрю,
как
ты
её
обнимаешь
Vi
que
me
viste
verte
mientras
tú
le
susurrabas
Я
видела,
что
ты
видел,
как
я
смотрю,
пока
ты
ей
шептал
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-ah-ah
На-на-на-на-а-а
Na-na-na-na-ah-ah
На-на-на-на-а-а
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-ah-ah
На-на-на-на-а-а
Na-na-na-na-ah-ah
На-на-на-на-а-а
Eres
cuerpo
sin
alma
Ты
тело
без
души,
Cuerpo
sin
ganas
Тело
без
желания
Eres
otro
papelito
al
lado
de
mi
cama
Ты
всего
лишь
очередная
бумажка
рядом
с
моей
кроватью
Manos
sin
tacto
Руки
без
прикосновения,
Tacto
astillado
Прикосновение
занозой
Eres
otra
historia
que
me
hubiera
ahorrado
Ты
очередная
история,
которую
я
могла
бы
себе
сэкономить
Vi
que
me
viste
verte
como
tú
la
abrazabas
Я
видела,
что
ты
видел,
как
я
смотрю,
как
ты
её
обнимаешь
Vi
que
me
viste
verte
mientras
tú
le
susurrabas
Я
видела,
что
ты
видел,
как
я
смотрю,
пока
ты
ей
шептал
Crying,
crying,
crying
in
the
dark
Плачу,
плачу,
плачу
в
темноте
Crying,
crying
in
the
dark
Плачу,
плачу
в
темноте
Eres
cuerpo
sin
alma
Ты
тело
без
души,
Cuerpo
sin
ganas
Тело
без
желания
Eres
otro
papelito
al
lado
de
mi
cama
Ты
всего
лишь
очередная
бумажка
рядом
с
моей
кроватью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kimberley Tell, Matías Eisen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.