Kimberley Walsh - Another Suitcase In Another Hall - перевод текста песни на немецкий

Another Suitcase In Another Hall - Kimberley Walshперевод на немецкий




Another Suitcase In Another Hall
Noch ein Koffer in einer anderen Halle
I don't expect my love affairs to last for long
Ich erwarte nicht, dass meine Liebesaffären lange dauern
Never fooled myself that my dreams would come true
Habe mir nie vorgemacht, dass meine Träume wahr werden würden
Being used to trouble I anticipate it
Da ich an Schwierigkeiten gewöhnt bin, erwarte ich sie
But all the same I hate it, wouldn't you?
Aber trotzdem hasse ich es, du nicht auch?
So what happens now?
Was passiert jetzt?
(Another suitcase in another hall)
(Noch ein Koffer in einer anderen Halle)
So what happens now?
Was passiert jetzt?
(Take your picture off another wall)
(Nimm dein Bild von einer anderen Wand)
Where am I going to?
Wo gehe ich hin?
(You'll get by you always have before)
(Du wirst schon klarkommen, wie immer zuvor)
Where am I going to?
Wo gehe ich hin?
Time and time again, I've said that I don't care
Immer und immer wieder habe ich gesagt, dass es mir egal ist
That I'm immune to gloom that I'm hard through and through
Dass ich immun gegen Trübsal bin, dass ich durch und durch hart bin
But every time it matters all my words desert me
Aber jedes Mal, wenn es darauf ankommt, verlassen mich meine Worte
So anyone can hurt me and they do
So dass mich jeder verletzen kann, und das tun sie auch
So what happens now?
Was passiert jetzt?
(Another suitcase in another hall)
(Noch ein Koffer in einer anderen Halle)
So what happens now?
Was passiert jetzt?
(Take your picture off another wall)
(Nimm dein Bild von einer anderen Wand)
Where am I going to?
Wo gehe ich hin?
(You'll get by you always have before)
(Du wirst schon klarkommen, wie immer zuvor)
Where am I going to?
Wo gehe ich hin?
Call in three months time and I'll be fine I know
Ruf in drei Monaten an, und mir wird es gut gehen, ich weiß es
Well maybe not that fine, but I'll survive anyhow
Nun, vielleicht nicht ganz so gut, aber ich werde es irgendwie überleben
I won't recall the names and places of each sad occasion
Ich werde mich nicht an die Namen und Orte jeder traurigen Gelegenheit erinnern
But that's no consolation here and now
Aber das ist jetzt kein Trost
So what happens now?
Was passiert jetzt?
(Another suitcase in another hall)
(Noch ein Koffer in einer anderen Halle)
So what happens now?
Was passiert jetzt?
(Take your picture off another wall)
(Nimm dein Bild von einer anderen Wand)
Where am I going to?
Wo gehe ich hin?
(You'll get by you always have before)
(Du wirst schon klarkommen, wie immer zuvor)
Where am I going to?
Wo gehe ich hin?





Авторы: Tim Rice, Andrew Lloyd Webber


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.