Текст и перевод песни Kimberly Anne - Start Over - This Is Acoustic Live Session
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fragile
thoughts
from
my
fragile
mind
Хрупкие
мысли
из
моего
хрупкого
разума.
But
still
a
friend
is
so
hard
to
find
Но
все
же
друга
так
трудно
найти,
I
don't
wanna
moan,
don't
wanna
be
unkind
я
не
хочу
стонать,
не
хочу
быть
недобрым.
S'cuse
me
if
I
don't
act
surprised
'cos
Если
я
не
буду
притворяться
удивленным,
то
это
меня
удивит.
You
don't
know
me
ooh
Ты
не
знаешь
меня,
о-о
...
But
you
won't
throw
me
Но
ты
не
бросишь
меня.
There's
a
storm
in
my
naïve
eyes
В
моих
наивных
глазах
буря.
Accompanied
by
rich
men's
lies
В
сопровождении
богачей
лжи.
And
I,
I'll
be
damned
if
I
apologise
И
я,
будь
я
проклят,
если
я
извинюсь.
For
asking
questions
not
in
headlines
'cause...
За
то,
что
задаешь
вопросы
не
в
заголовках,
потому
что...
They
don't
know
me
ooh
Они
не
знают
меня,
о-о
...
So
what
they
take
from
me,
they're
all
up
on
me
То,
что
они
отняли
у
меня,
они
все
на
мне.
And
I
find
it
hard
to
sleep
И
мне
трудно
уснуть.
When
the
whole
world's
with
me
Когда
весь
мир
со
мной.
Ohh
hanging
off
my
shoulder
О-о,
свисаю
с
моего
плеча.
And
what
good
will
it
do
И
что
хорошего
в
этом
будет?
If
I
can't
turn
into
someone
who
just
rolls
over
Если
я
не
смогу
превратиться
в
того,
кто
просто
перевернется.
And
I
lose
the
chance
to
say
that
I
was
made
this
way
И
я
упускаю
шанс
сказать,
что
я
был
создан
таким
образом.
Full
of
times
to
start
over
Полно
времени,
чтобы
начать
все
сначала.
It's
time
to
start
over...
again
Пришло
время
начать
все
сначала
...
снова.
Seeking
comfort
don't
wanna
die
alone
Ища
утешения,
не
хочу
умирать
в
одиночестве.
I
fought
for
strangers,
coming
in
dressed
up
moan
Я
боролся
за
незнакомцев,
приходя
в
нарядном
стоне.
Now
this
is
dangerous,
why
won't
you
take
me
home?
Теперь
это
опасно,
почему
ты
не
отвезешь
меня
домой?
Now
this
is
dangerous,
come
on
and
take
me
home
Теперь
это
опасно,
давай,
забери
меня
домой.
'Cause
you
don't
know
me
ooh
Потому
что
ты
меня
не
знаешь.
We're
only
lonely
Мы
всего
лишь
одиноки.
So
don't
adore
me,
don't
break
down
and
cry,
no
Так
что
не
обожай
меня,
не
ломайся
и
не
плачь,
нет.
Cos
you
only
call
me
when
you're
out
at
night
Потому
что
ты
звонишь
мне,
только
когда
выходишь
ночью.
So
save
your
horny
texts,
your
fantasies
Так
что
сохрани
свои
похотливые
сообщения,
свои
фантазии.
About
your
ex,
I'm
not
her...
Насчет
твоей
бывшей,
я
не
она...
Damn
I
tried
but...
Черт,
я
пытался,
но...
You
don't
know
me
ooh
Ты
не
знаешь
меня,
о-о
...
You're
all
up
on
me,
what
do
you
want
from
me?
Вы
все
на
мне,
чего
вы
от
меня
хотите?
'Cause
I
find
it
hard
to
sleep
Потому
что
мне
тяжело
спать.
When
the
whole
world's
with
me
ooh
Когда
весь
мир
со
мной,
о-о!
Hanging
off
my
shoulder
Свисаю
с
моего
плеча.
What
good
will
it
do
if
I
can't
turn
into
someone
who
just
rolls
over
Что
хорошего
будет,
если
я
не
смогу
превратиться
в
того,
кто
просто
перевернется?
Will
I
lose
the
chance
to
say
that
I
was
made
this
way
full
of
times
to
start
over
Потеряю
ли
я
шанс
сказать,
что
я
был
создан
таким
образом,
чтобы
начать
все
сначала?
It's
time
to
start
over
Пришло
время
начать
все
сначала.
So
hold
on,
hold
on,
hold
on,
hold
on,
Так
что
держись,
держись,
держись,держись.
So
come
on,
come
on,
just
hold
on,
hold
on.
Так
что
давай,
давай,
просто
держись,
держись.
I
find
it
hard
to
sleep
when
the
whole
world's
with
me
oh
Мне
тяжело
спать,
когда
весь
мир
со
мной,
ОУ
...
Hanging
off
my
shoulder
Свисаю
с
моего
плеча.
What
good
will
it
do
if
I
can't
turn
into
someone
who
just
rolls
over
Что
хорошего
будет,
если
я
не
смогу
превратиться
в
того,
кто
просто
перевернется?
Will
I
find
it
hard
to
say
that
I
was
made
this
way
full
of
times
to
start
over
Будет
ли
мне
трудно
сказать,
что
я
был
создан
таким
образом,
чтобы
начать
все
сначала?
It's
time
to
start
over...
again.
Пришло
время
начать
все
сначала
...
снова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KIMBERLY ANNE SUTHERLAND
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.