Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
flirting
dangerously
close
to
the
fire
Du
flirtest
gefährlich
nah
am
Feuer
Do
you
think
you
won't
get
burned?
Glaubst
du,
du
verbrennst
dich
nicht?
Time
after
time
I
try
to
tell
you
Immer
wieder
versuche
ich
es
dir
zu
sagen
But
it
seems
you'll
never
learn
Aber
es
scheint,
du
lernst
es
nie
I'm
not
ashamed
to
tell
you
Ich
schäme
mich
nicht,
dir
zu
sagen
I
loved
you
more
than
I
ever
loved
before
Ich
liebte
dich
mehr
als
ich
jemals
zuvor
geliebt
habe
And
never
dare
tell
me
Und
wage
es
nie,
mir
zu
sagen
That
I'm
the
one
Dass
ich
die
Eine
bin
But
I'm
not
sure
anymore
Aber
ich
bin
mir
nicht
mehr
sicher
If
you
keep
pushing
Wenn
du
weiter
drängst
What
will
it
do?
Was
wird
es
bringen?
My
back
is
up
against
the
wall
Mein
Rücken
ist
an
der
Wand
I'm
on
the
edge
of
me
and
you,
you
Ich
stehe
am
Rande
von
mir
und
dir,
dir
I
feel
I'm
about
to
fall
Ich
fühle,
ich
falle
gleich
I
love
to
fall
Ich
liebe
es
zu
fallen
I
love
to
fall
Ich
liebe
es
zu
fallen
Fall,
fall,
fall,
fall
Falle,
falle,
falle,
falle
I'm
in
love
with
you
Ich
bin
in
dich
verliebt
Promise,
I
had
to
promise
Versprechen,
ich
musste
versprechen
And
you
still
don't
come
through
Und
du
hältst
es
immer
noch
nicht
ein
How
does
it
feel
to
tell
those
lies?
Wie
fühlt
es
sich
an,
diese
Lügen
zu
erzählen?
If
I
had
a
dime
or
a
dollar
Hätte
ich
einen
Dime
oder
einen
Dollar
For
every
time
you
made
me
holler
Für
jedes
Mal,
dass
du
mich
zum
Schreien
brachtest
I'd
be
a
queen
on
top
of
a
tower
Wäre
ich
eine
Königin
auf
einem
Turm
And
make
you
eat
those
words,
boy
Und
würde
dich
diese
Worte
schlucken
lassen,
Junge
I'm
not
ashamed
to
tell
you
Ich
schäme
mich
nicht,
dir
zu
sagen
I
loved
you
more
than
I
ever
loved
before
Ich
liebte
dich
mehr
als
ich
jemals
zuvor
geliebt
habe
But
I'm
not
afraid
to
leave
you
Aber
ich
habe
keine
Angst,
dich
zu
verlassen
Cause
I'm
not
sure
Weil
ich
mir
nicht
sicher
bin
That
you're
worth
my
time
anymore
Dass
du
meine
Zeit
noch
wert
bist
If
you
keep
pushing
Wenn
du
weiter
drängst
What
will
it
do?
Was
wird
es
bringen?
My
back
is
up
against
the
wall
Mein
Rücken
ist
an
der
Wand
I'm
on
the
edge
of
me
and
you,
you
Ich
stehe
am
Rande
von
mir
und
dir,
dir
I
feel
I'm
about
to
fall
Ich
fühle,
ich
falle
gleich
I
love
to
fall
Ich
liebe
es
zu
fallen
I
love
to...
Ich
liebe
es...
Standing
on
the
edge
Stehe
am
Rande
And
if
you
left
for
me
Und
wenn
du
mich
verlassen
würdest
And
the
ground
is
shaking
Und
der
Boden
bebt
Underneath
my
feet
Unter
meinen
Füßen
Standing
on
the
edge
Stehe
am
Rande
And
if
you
left
for
me
Und
wenn
du
mich
verlassen
würdest
And
the
ground
is
shaking
Und
der
Boden
bebt
Underneath
my
feet
Unter
meinen
Füßen
Standing
on
the
edge
Stehe
am
Rande
And
if
you
left
for
me
Und
wenn
du
mich
verlassen
würdest
And
the
ground
is
shaking
Und
der
Boden
bebt
Underneath
my
feet
Unter
meinen
Füßen
Standing
on
the
edge
Stehe
am
Rande
And
if
you
left
for
me
Und
wenn
du
mich
verlassen
würdest
And
the
ground
is
shaking
Und
der
Boden
bebt
Underneath
my
feet
Unter
meinen
Füßen
If
you
keep
pushing
Wenn
du
weiter
drängst
What
will
it
do?
Was
wird
es
bringen?
My
back
is
up
against
the
wall
Mein
Rücken
ist
an
der
Wand
I'm
on
the
edge
of
me
and
you,
you
Ich
stehe
am
Rande
von
mir
und
dir,
dir
I
feel
I'm
about
to
fall
Ich
fühle,
ich
falle
gleich
If
you
keep
pushing
Wenn
du
weiter
drängst
What
will
it
do?
Was
wird
es
bringen?
(What
will
it
do?)
(Was
wird
es
bringen?)
My
back
is
up
against
the
wall
Mein
Rücken
ist
an
der
Wand
I'm
on
the
edge
of
me
and
you,
you
Ich
stehe
am
Rande
von
mir
und
dir,
dir
I
feel
I'm
about
to
fall
Ich
fühle,
ich
falle
gleich
I
love
to
fall
Ich
liebe
es
zu
fallen
I
love
to
fall
Ich
liebe
es
zu
fallen
Fall,
fall,
fall,
fall
Falle,
falle,
falle,
falle
I'm
in
love
with
you
Ich
bin
in
dich
verliebt
I'm
in
love
with
you
Ich
bin
in
dich
verliebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philip Martin Lawrence Ii, Jean-yves G. Ducornet, Kimberly Dee Cole
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.