Текст и перевод песни Kimberly Fraiber - Cântico de Ana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cântico de Ana
Hannah's Song
Ela
vivia
chorando
She
wept
often
Sempre
em
um
canto
qualquer
In
the
corners
of
her
heart
Triste,
humilhada
e
zombada
Sad,
humiliated,
and
mocked
Por
outra
mulher
By
another
woman
Ela
era
estéril
de
tudo
She
was
barren
in
all
ways
Vivia
em
um
triste
sofrer
Living
in
quiet
desperation
E
pelo
menos
um
filho
For
just
one
son
Ela
queria
ter
She
longed
to
hold
Ana
mulher
de
Eucana
Hannah,
wife
of
Elkanah
Homem
de
posse
e
de
bens
A
man
of
wealth
and
means
Na
rua
a
notícia
rolava
Word
spread
through
the
streets
Penina
tem
filhos
e
Ana
não
tem
Peninnah
has
sons,
Hannah
has
none
Então
Eucana
e
sua
família
And
so,
Elkanah
and
his
household
Subiam
todo
ano
à
Siló
Would
travel
each
year
to
Shiloh
Para
oferecer
sacrifícios
To
offer
sacrifices
Enquanto
Eucana
servia
While
Elkanah
served
Refeição
à
Penina
e
seus
filhos
A
meal
to
Peninnah
and
her
sons
Ana
chorava
e
perdia
o
apetite
Hannah
wept,
losing
her
appetite
Pois
era
provocada
e
humilhada
As
she
was
taunted
and
humiliated
Por
sua
rival
By
her
rival
Ana
saiu
disfarçando
Hannah
slipped
away
E
foi
aos
pés
do
altar
And
went
to
the
altar
of
the
Lord
E
com
Deus
do
céu
And
with
the
God
of
Heaven
Chorando
foi
falar
She
wept
and
made
a
vow
Dá-me
em
meus
braços
Give
me
a
son
Um
filho
querido
A
dear
son
to
hold
Parecia
embriagada
She
seemed
drunk
Mas
era
a
fé
But
it
was
the
faith
O
sacerdote
disse
The
priest
said
Vai
em
paz
mulher
Go
in
peace,
woman
Que
o
Deus
do
céu
May
the
God
of
Heaven
Atenda
o
seu
pedido
Grant
your
request
Então
Ana
de
levantou
And
Hannah
rose
Da
sua
oração
From
her
prayer
Já
não
era
mais
triste
Was
no
longer
sad
Era
radiante
e
cheio
de
esperança
But
radiant
and
filled
with
hope
No
ano
seguinte
The
next
year
Ela
já
não
veio
à
Siló
She
did
not
come
to
Shiloh
Pois
havia
sido
atendida
For
she
had
been
visited
E
lá
estava
Ana
And
there
was
Hannah
Amamentando
uma
criança
Nursing
a
child
E
todos
daquela
cidade
And
all
the
people
of
that
city
Viram
e
ouviram
Ana
cantar
Saw
and
heard
Hannah
sing
Um
hino
ao
Senhor
A
hymn
to
the
Lord
Estou
andando
nas
nuvens
I
walk
on
clouds
Cantando
pra
Deus
Sing
to
my
God
Os
meus
rivais
contemplando
My
rivals
see
A
bênção
que
Deus
me
deu
The
blessings
God
has
given
me
Não
há
rochedo
nem
rocha
There
is
no
rock,
no
stone
Nem
santo
nem
deus
No
holy
one,
no
god
Como
o
meu
Deus
Like
my
God
Ele
esmigalha
o
inimigo
He
crushes
the
enemy
Do
fraco
faz
forte
Makes
the
feeble
strong
Ele
coloca
a
vida
He
brings
life
Onde
havia
morte
Where
there
was
death
Mulher
estéril
agora
A
barren
woman
now
Amamenta
seu
filho
Nursing
her
son
Esse
é
o
meu
Deus
That
is
my
God
Mulher
estéril
agora
A
barren
woman
now
Amamenta
seu
filho
Nursing
her
son
Esse
é
o
meu
Deus
That
is
my
God
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.