Kimosabe - SOMEONE'S DAUGHTER (feat. ByLwansta) - перевод текста песни на немецкий

SOMEONE'S DAUGHTER (feat. ByLwansta) - Kimosabeперевод на немецкий




SOMEONE'S DAUGHTER (feat. ByLwansta)
SOMEONE'S DAUGHTER (feat. ByLwansta)
You deserve it all
Du hast alles verdient
You don't have to call
Du musst nicht anrufen
You can have the world at your feet with the words that you speak
Du kannst die Welt zu deinen Füßen haben mit den Worten, die du sprichst
And no one can deny you're easy on the eye
Und niemand kann leugnen, du bist schön anzusehen
But there's so much more to be seen
Aber es gibt so viel mehr zu entdecken
Behind all the scenes
Hinter all den Kulissen
Girl
Mädchen
Now you're a conversation every day
Jetzt bist du täglich ein Gesprächsthema
Bitches
Bitchs
And niggas too they all got shit to say
Und Niggas auch, sie haben alle was zu sagen
Ballin'
Ballern
But still you've gotta pay the price of fame
Aber du musst trotzdem den Preis des Ruhms zahlen
They don't know who you are
Sie kennen dich nicht wirklich
Just know your face and name
Nur dein Gesicht und deinen Namen
You're a star girl you are you are
Du bist ein Stern, Mädchen, das bist du
Yeah you did that you took it far
Ja, du hast das geschafft, du bist weit gekommen
Made all your hopes and dreams come true
Hast all deine Hoffnungen und Träume wahr werden lassen
Made it work
Hast es geschafft
Oh girl you made it work
Oh Mädchen, du hast es geschafft
And now they won't leave your ass alone
Und jetzt lassen sie dich nicht in Ruhe
And them niggas no good they so damn wrong
Und diese Niggas taugen nichts, sie sind so falsch
Baby girl there's no place quite like home
Baby, es gibt keinen Ort wie Zuhause
Know you're a working girl but you're someone's daughter first
Ich weiß, du bist eine arbeitende Frau, aber du bist zuerst jemandes Tochter
Your someone's daughter first, your someone's daughter first
Du bist zuerst jemandes Tochter, du bist zuerst jemandes Tochter
Your someone's daughter first, somebody's daughter
Du bist zuerst jemandes Tochter, jemandes Tochter
Took 'em all by surprise
Hast sie alle überrascht
Look at you on the rise
Sieh dich an, wie du aufsteigst
Flew the coop now you can fly
Bist ausgeflogen, jetzt kannst du fliegen
I knew that you would not recognize
Ich wusste, du würdest es nicht erkennen
No I won't take it to the heart
Nein, ich nehme es mir nicht zu Herzen
I know you're only playing your part
Ich weiß, du spielst nur deine Rolle
Your flawlessness they're tryna take apart
Sie versuchen, deine Makellosigkeit auseinanderzunehmen
Don't forget who you really are
Vergiss nicht, wer du wirklich bist
Don't forget who you really are
Vergiss nicht, wer du wirklich bist
I can still see it from a far
Ich kann es immer noch von Weitem sehen
Even though I'm standing at distance
Auch wenn ich auf Abstand stehe
I can still sort of see your heart
Kann ich immer noch ein bisschen dein Herz erkennen
I noticed how the people treat you different
Mir ist aufgefallen, wie die Leute dich anders behandeln
I guess it really comes with being a star
Ich schätze, das gehört einfach dazu, ein Star zu sein
I just wonder where you leave your guard
Ich frage mich nur, wo du deine Wache lässt
Thinking of my days as a little kid
Denke an meine Tage als kleines Kind
Yeah I use to tease you a little bit
Ja, ich habe dich ein bisschen geneckt
Now you're a little bit of a tease
Jetzt bist du ein bisschen ein Teaser
Like yeses, you don't even have to sneeze
Wie "Ja's", du musst nicht mal niesen
I mean, look atchoo
Ich meine, schau dich an
Yaz I couldn't believe
Ja, ich konnte es kaum glauben
I mean, I could yeah it's easy to see
Ich meine, ich könnte, klar, es ist leicht zu sehen
But I'm shook, 'cause you kill em with ease
Aber ich bin geschockt, weil du sie spielend erledigst
It's like bet they can't even breath
Es ist wie eine Wette, sie können kaum atmen
Every time you put up a tweet, they go crazy
Jedes Mal, wenn du einen Tweet postest, werden sie verrückt
And they start talking crazy
Und fangen an, verrückt zu reden
Forgetting that you're somebody's baby
Vergessen, dass du jemandes Baby bist
They think, that it wouldn't get to you much
Sie denken, es würde dich nicht viel treffen
'Cause they see you pulling up in a Mercedes
Weil sie dich in einem Mercedes vorfahren sehen
But that's not right, and it's not true
Aber das stimmt nicht, und es ist nicht wahr
Baby don't fight, 'cause it's not you
Baby, kämpfe nicht, denn das bist du nicht
You just do what you do, 'cause you've got too
Du tust einfach, was du tust, weil du musst
See through the mist, from the view that you got you
Sieh durch den Nebel, aus der Perspektive, die du hast
You're a star girl you are you are
Du bist ein Stern, Mädchen, das bist du
Yeah you did that you took it far
Ja, du hast das geschafft, du bist weit gekommen
Made all your hopes and dreams come true
Hast all deine Hoffnungen und Träume wahr werden lassen
Made it work (You figured it out)
Hast es geschafft (Du hast es rausgefunden)
Oh girl you made it work
Oh Mädchen, du hast es geschafft
And now they won't leave your ass alone (No they won't leave)
Und jetzt lassen sie dich nicht in Ruhe (Nein, sie lassen nicht los)
And them niggas no good they so damn wrong (These niggas ain't good for you girl)
Und diese Niggas taugen nichts, sie sind so falsch (Diese Niggas sind nichts für dich, Mädchen)
Baby girl there's no place quite like home
Baby, es gibt keinen Ort wie Zuhause
Know you're a working girl but you're someone's daughter first
Ich weiß, du bist eine arbeitende Frau, aber du bist zuerst jemandes Tochter
Your someone's daughter first, your someone's daughter first
Du bist zuerst jemandes Tochter, du bist zuerst jemandes Tochter
Your someone's daughter first, somebody's daughter
Du bist zuerst jemandes Tochter, jemandes Tochter
Girl
Mädchen
Now you're a conversation every day
Jetzt bist du täglich ein Gesprächsthema
Bitches
Bitchs
And niggas too they all got shit to say
Und Niggas auch, sie haben alle was zu sagen
Ballin'
Ballern
But still you've gotta pay the price of fame
Aber du musst trotzdem den Preis des Ruhms zahlen
They don't know who you are
Sie kennen dich nicht wirklich
Just know your face and name
Nur dein Gesicht und deinen Namen
You're a star girl you are you are
Du bist ein Stern, Mädchen, das bist du
Yeah you did that you took it far
Ja, du hast das geschafft, du bist weit gekommen
Made it work
Hast es geschafft
Oh girl you made it work
Oh Mädchen, du hast es geschafft
Won't leave your ass alone
Lassen dich nicht in Ruhe
No good they so damn wrong
Taugen nichts, sie sind so falsch
No place quite like home
Kein Ort wie Zuhause





Авторы: Lwandile Nkanyuza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.