Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red White & Blue Dream
Rot-Weiß-Blauer Traum
Jimmy
would
always
look
out
Jimmy
schaute
immer
hinaus
At
all
the
motorcycles
Auf
all
die
Motorräder,
As
they
passed
him
by
Die
an
ihm
vorbeifuhren,
In
his
mama's
car
Im
Auto
seiner
Mama.
They
was
going
somewhere
Sie
fuhren
irgendwohin,
Not
very
far
Nicht
sehr
weit.
But
jimmy
just
sat
in
the
backseat
thinking
Aber
Jimmy
saß
nur
auf
dem
Rücksitz
und
dachte:
One
day
i'm
gonna
fly
away
Eines
Tages
werde
ich
davonfliegen,
Fly,
fly,
fly
Fliegen,
fliegen,
fliegen.
Red,
white,
and
blue
dreams
Rot-weiße
und
blaue
Träume,
Oh
yeah
the
american
dream
Oh
ja,
der
amerikanische
Traum,
On
the
road
Auf
der
Straße.
Little
bobby-ray
he
saw
the
way
Der
kleine
Bobby-Ray
sah,
wie
When
his
mother
tried
Seine
Mutter
versuchte,
To
talk
to
his
father
Mit
seinem
Vater
zu
sprechen,
His
father
turned
away
Sein
Vater
wandte
sich
ab.
Then
he'd
look
out
Dann
schaute
er
hinaus
And
he'd
see
those
folks
Und
sah
diese
Leute,
Riding
on
their
bikes
Die
auf
ihren
Motorrädern
fuhren,
And
he
saw
the
love
between
them
Und
er
sah
die
Liebe
zwischen
ihnen,
And
he
knew
Und
er
wusste
es.
Jimmy
stayed
up
late
at
night
Jimmy
blieb
nachts
lange
wach
Thinking
about
the
boys
Und
dachte
über
die
Jungs
nach,
Who
tried
to
start
a
fight
Die
versuchten,
einen
Kampf
anzufangen,
Out
on
the
corner
with
Draußen
an
der
Ecke,
mit
Their
greased
back
hair
Ihrem
zurückgegelten
Haar.
Jimmy
knew
that
wasn't
the
way
Jimmy
wusste,
dass
das
nicht
der
richtige
Weg
ist.
Gotta
help
all
your
brothers
and
sisters
today
Du
musst
all
deinen
Brüdern
und
Schwestern
heute
helfen,
Get
on
a
motorcycle
and
fly
away
Steig
auf
ein
Motorrad
und
flieg
davon,
Fly,
fly,
fly
away
Flieg,
flieg,
flieg
davon.
The
american
dream
Der
amerikanische
Traum.
And
when
he
saw
hulk
hogan
on
t.v.
Und
als
er
Hulk
Hogan
im
Fernsehen
sah,
He
said
that
big
blond
man
is
kinda
like
me
Sagte
er,
dieser
große
blonde
Mann
ist
irgendwie
wie
ich.
The
american
dream
Der
amerikanische
Traum.
Bobby-ray
he
swore
that
day
Bobby-Ray
schwor
sich
an
diesem
Tag,
He
would
never
treat
a
lady
Er
würde
eine
Lady
niemals
so
behandeln,
The
way
his
father
did
Wie
sein
Vater
es
tat.
Then
he
started
growing
out
his
hair
Dann
fing
er
an,
sich
die
Haare
wachsen
zu
lassen,
And
he
would
draw
tattoos
on
his
arms
Und
er
malte
sich
Tattoos
auf
die
Arme,
With
a
ball
point
pen
Mit
einem
Kugelschreiber.
'Cause
he
was
living
the
american
dream
Denn
er
lebte
den
amerikanischen
Traum.
Jimmy
made
a
raft
one
time
Jimmy
baute
einmal
ein
Floß,
Put
in
on
the
river
down
behind
his
house
Setzte
es
auf
den
Fluss
hinter
seinem
Haus.
He
even
put
handlebars
on
it
Er
montierte
sogar
Lenker
daran.
He
pretended
he
was
riding
down
the
river
Er
tat
so,
als
würde
er
den
Fluss
hinunterfahren,
Just
like
his
uncle
ray
Genau
wie
sein
Onkel
Ray,
mein
Schatz.
Well
he
made
it
bout
3 miles
down
Nun,
er
schaffte
es
etwa
3 Meilen
flussabwärts,
He
heard
the
sound
of
his
mom's
voice
sayin
Er
hörte
die
Stimme
seiner
Mutter
sagen:
JIMMY
JIMMY
SUPPERTIME
JIMMY,
JIMMY,
ESSENSZEIT!
You
gotta
grow
strong
be
just
like
hulk
hogan
Du
musst
stark
werden,
sei
wie
Hulk
Hogan.
Hulk
hogan
the
american
dream
machine
Hulk
Hogan,
die
amerikanische
Traummaschine.
Red,
white,
and
blue
Rot,
weiß
und
blau.
Hulk
hogan-
american-
Hulk
Hogan
- amerikanisch
-
Real
american
Echter
amerikanischer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kimya Dawson, Rouse Matthew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.