Текст и перевод песни Kimya Dawson - Singing Machine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Singing Machine
Поющая машинка
We
switched
to
jay
leno
from
the
ali
g
show
Мы
переключились
с
Али
Джи
шоу
на
Джея
Лено,
To
see
some
kids
that
we
know
do
what
they
do
on
TV.
Чтобы
посмотреть
на
знакомых
ребят,
делающих
то,
что
они
делают
по
телевизору.
Sometimes
i
wish
i
was
there,
but
mostly
i
just
don't
care
Иногда
мне
хочется
быть
там,
но
по
большей
части
мне
все
равно.
I
cry
and
laugh
and
forth
and
back,
it's
all
good
comedy
Я
плачу
и
смеюсь,
туда-сюда,
это
все
хорошая
комедия.
And
there's
no
rhyme
or
reason
for
the
changing
of
the
seasons
И
нет
никакой
рифмы
или
причины
для
смены
времен
года,
Sometimes
the
winter
lasts
for
months
sometimes
it
lasts
for
days
Иногда
зима
длится
месяцами,
иногда
днями.
The
world
is
an
amazing
place
there's
gaping
holes
in
outer
space
Мир
- удивительное
место,
в
космосе
есть
зияющие
дыры.
Sunburned
for
the
first
time
skin
is
peeling
off
my
face
Обгорела
на
солнце
в
первый
раз,
кожа
сходит
с
лица.
And
bruno
said
what
anders
said
some
producer
said
to
young
lennon
И
Бруно
сказал
то,
что
сказал
Андерс,
какой-то
продюсер
сказал
молодому
Леннону:
"They
can't
all
be
ballads
julian"
"Не
все
они
могут
быть
балладами,
Джулиан".
And
bruno
said
what
anders
said
some
producer
said
to
young
lennon
И
Бруно
сказал
то,
что
сказал
Андерс,
какой-то
продюсер
сказал
молодому
Леннону:
"They
can't
all
be
ballads
julian"
"Не
все
они
могут
быть
балладами,
Джулиан".
Open
up
your
eyes
and
see
the
beauty
over
there
Открой
глаза
и
увидишь
красоту
вон
там,
Open
up
your
ears
and
be
surprised
by
what
you
hear
Открой
уши
и
удивись
тому,
что
услышишь.
'Cause
it's
not
just
on
the
radio,
it's
not
just
on
the
video
Потому
что
это
не
только
по
радио,
не
только
на
видео,
It
isn't
all
downloadable,
there's
music
everywhere
Не
все
можно
скачать,
музыка
повсюду.
And
the
fact
that
they
divide
us
should
be
enough
to
unite
us
И
тот
факт,
что
они
разделяют
нас,
должен
быть
достаточным,
чтобы
объединить
нас.
We
are
the
world
so
boys
and
girls
let's
all
collaborate
Мы
- мир,
так
что,
мальчики
и
девочки,
давайте
все
будем
сотрудничать.
'Cause
when
we
play
together
we
won't
notice
the
bad
weather
Потому
что,
когда
мы
играем
вместе,
мы
не
замечаем
плохой
погоды.
Like
flashlight
tag
when
it's
real
cold
or
kickball
in
the
rain
Как
в
прятки
с
фонариком,
когда
очень
холодно,
или
кикбол
под
дождем.
And
bruno
said
what
anders
said
some
producer
said
to
young
lennon
И
Бруно
сказал
то,
что
сказал
Андерс,
какой-то
продюсер
сказал
молодому
Леннону:
"They
can't
all
be
ballads
julian"
"Не
все
они
могут
быть
балладами,
Джулиан".
And
bruno
said
what
anders
said
some
producer
said
to
young
lennon
И
Бруно
сказал
то,
что
сказал
Андерс,
какой-то
продюсер
сказал
молодому
Леннону:
"They
can't
all
be
ballads
julian"
"Не
все
они
могут
быть
балладами,
Джулиан".
Get
out
there
and
be
seen,
you're
lean
and
clean,
Выходи
и
будь
замеченным,
ты
строен
и
чист,
You're
barely
nineteen,
you're
a
singing
machine
Тебе
едва
девятнадцать,
ты
поющая
машинка.
Get
out
there
and
be
seen,
you're
lean
and
clean,
Выходи
и
будь
замеченным,
ты
строен
и
чист,
You're
barely
nineteen,
you're
a
singing
machine
Тебе
едва
девятнадцать,
ты
поющая
машинка.
Get
out
there
and
be
seen,
you're
lean
and
clean,
Выходи
и
будь
замеченным,
ты
строен
и
чист,
You're
barely
nineteen,
you're
a
singing
machine
Тебе
едва
девятнадцать,
ты
поющая
машинка.
Get
out
there
and
be
seen,
you're
lean
and
clean,
Выходи
и
будь
замеченным,
ты
строен
и
чист,
You're
barely
nineteen,
you're
a
singing
machine
Тебе
едва
девятнадцать,
ты
поющая
машинка.
Get
out
there
and
be
seen,
you're
lean
and
clean,
Выходи
и
будь
замеченным,
ты
строен
и
чист,
You're
barely
nineteen,
you're
a
singing
machine
Тебе
едва
девятнадцать,
ты
поющая
машинка.
It
doesn't
matter
what
you
look
like,
doesn't
matter
what
you
sound
like
Неважно,
как
ты
выглядишь,
неважно,
как
ты
звучишь,
Doesn't
matter
if
they
like
you,
just
remember
to
be
kind
Неважно,
нравятся
ли
они
тебе,
просто
помни,
чтобы
быть
добрым.
And
tell
someone
you
miss
them,
tell
someone
you
need
them
И
скажи
кому-нибудь,
что
ты
скучаешь
по
нему,
скажи
кому-нибудь,
что
ты
нуждаешься
в
нем,
Tell
someone
you
wish
you
could
be
with
them
all
the
time
Скажи
кому-нибудь,
что
ты
хотел
бы
быть
с
ним
все
время.
Sounds
silly
but
it's
not
a
game,
making
music
makes
me
sane
Звучит
глупо,
но
это
не
игра,
создание
музыки
делает
меня
нормальным.
I
sing
away
my
pain
and
everything
turns
out
okay
Я
пою
от
своей
боли,
и
все
становится
хорошо.
And
i'm
not
talking
fame
and
glory,
'cause
that's
a
different
story
И
я
не
говорю
о
славе
и
хвале,
потому
что
это
другая
история.
This
story
is
about
how
truth
and
love
can
save
the
day
Эта
история
о
том,
как
правда
и
любовь
могут
спасти
положение.
And
bruno
said
what
anders
said
some
producer
said
to
young
lennon
И
Бруно
сказал
то,
что
сказал
Андерс,
какой-то
продюсер
сказал
молодому
Леннону:
"They
can't
all
be
ballads
julian"
"Не
все
они
могут
быть
балладами,
Джулиан".
And
bruno
said
what
anders
said
some
producer
said
to
young
lennon
И
Бруно
сказал
то,
что
сказал
Андерс,
какой-то
продюсер
сказал
молодому
Леннону:
"They
can't
all
be
ballads
julian"
"Не
все
они
могут
быть
балладами,
Джулиан".
And
bruno
said
what
anders
said
some
producer
said
to
young
lennon
И
Бруно
сказал
то,
что
сказал
Андерс,
какой-то
продюсер
сказал
молодому
Леннону:
"They
can't
all
be
ballads
julian"
"Не
все
они
могут
быть
балладами,
Джулиан".
And
bruno
said
what
anders
said
some
producer
said
to
young
lennon
И
Бруно
сказал
то,
что
сказал
Андерс,
какой-то
продюсер
сказал
молодому
Леннону:
"They
can't
all
be
ballads
julian"
"Не
все
они
могут
быть
балладами,
Джулиан".
"They
can't
all
be
ballads
julian"
"Не
все
они
могут
быть
балладами,
Джулиан".
"They
can't
all
be
ballads
julian"
"Не
все
они
могут
быть
балладами,
Джулиан".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kimya Dawson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.