Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La tête en l'air
Den Kopf in den Wolken
Que
j'aurais
les
pieds
sur
terre
ich
mit
beiden
Beinen
auf
der
Erde
stehe,
Je
m'inventerai
des
rêves
werde
ich
mir
Träume
ausdenken,
Des
cahiers
de
rêves
Hefte
voller
Träume.
Je
passerai
pas
ma
vie
à
la
mourir
Ich
werde
mein
Leben
nicht
damit
verbringen,
es
zu
sterben,
Quitte
tu
as
la
passer
la
tête
en
l'air
auch
wenn
ich
es
mit
dem
Kopf
in
den
Wolken
verbringe.
Avant
de
m'assagir
Bevor
ich
mich
beruhige,
De
reprendre
mon
souffle
wieder
zu
Atem
komme,
De
ménager
mon
corps
meinen
Körper
schone,
Calmer
mes
élans
meine
Impulse
zügle,
Je
veux
toucher
le
bout
du
monde
möchte
ich
das
Ende
der
Welt
berühren,
Profitez
de
chaque
seconde
jede
Sekunde
genießen,
Prendre
la
vie
comme
une
chance
das
Leben
als
Chance
begreifen,
Une
corne
d'abondance
als
ein
Füllhorn.
Je
veux
prendre
le
temps
de
vivre
en
grand
Ich
möchte
mir
die
Zeit
nehmen,
groß
zu
leben.
Que
j'aurais
les
pieds
sur
terre
ich
mit
beiden
Beinen
auf
der
Erde
stehe,
Je
m'inventerai
des
rêves
werde
ich
mir
Träume
ausdenken,
Des
cahiers
de
rêves
Hefte
voller
Träume.
Je
passerai
pas
ma
vie
à
la
mourir
Ich
werde
mein
Leben
nicht
damit
verbringen,
es
zu
sterben,
Quitte
à
la
passer
la
tête
en
l'air
auch
wenn
ich
es
mit
dem
Kopf
in
den
Wolken
verbringe.
Jouer
à
guichets
fermés
Jeden
Abend
am
Broadway
Tous
les
soirs
sur
Broadway
vor
ausverkauftem
Haus
spielen,
Faire
les
poches
au
fou
riche
die
Taschen
der
reichen
Narren
leeren
Et
redonner
aux
artistes
und
es
den
Künstlern
zurückgeben,
Réinventer
la
roue
das
Rad
neu
erfinden,
Balayer
les
jaloux
die
Neider
hinwegfegen,
Jouer
de
la
guitare
su'a
lune
auf
dem
Mond
Gitarre
spielen,
Disparaître
dans
la
brume
im
Nebel
verschwinden
Et
bien
sûr
und
natürlich
Pacifier
le
monde
entier
die
ganze
Welt
befrieden.
Que
j'aurais
les
pieds
sur
terre
ich
mit
beiden
Beinen
auf
der
Erde
stehe,
Je
m'inventerai
des
rêves
werde
ich
mir
Träume
ausdenken,
Des
cahiers
de
rêves
Hefte
voller
Träume.
Que
j'aurais
les
idées
claires
ich
klare
Gedanken
habe,
Je
m'inventerai
des
rêves
werde
ich
mir
Träume
ausdenken,
Des
cahiers
de
rêves
Hefte
voller
Träume.
Je
passerai
pas
ma
vie
à
la
mourir
Ich
werde
mein
Leben
nicht
damit
verbringen,
es
zu
sterben,
Quitte
à
la
passer
la
tête
en
l'air
auch
wenn
ich
es
mit
dem
Kopf
in
den
Wolken
verbringe.
Aussi
longtemps
(Aussi
longtemps)
Solange
(Solange)
Que
j'aurais
les
pieds
sur
terre
(Aussi
longtemps)
ich
mit
beiden
Beinen
auf
der
Erde
stehe
(Solange)
Je
m'inventerai
des
rêves
(Aussi
longtemps)
werde
ich
mir
Träume
ausdenken
(Solange)
Des
cahiers
de
rêves
(Aussi
longtemps)
Hefte
voller
Träume
(Solange)
Aussi
longtemps
(Aussi
longtemps)
Solange
(Solange)
Que
j'aurais
les
idées
claires
(Aussi
longtemps)
ich
klare
Gedanken
habe
(Solange)
Je
m'inventerai
des
rêves
(Aussi
longtemps)
werde
ich
mir
Träume
ausdenken
(Solange)
Des
cahiers
de
rêves
(Aussi
longtemps)
Hefte
voller
Träume
(Solange)
Je
passerai
pas
ma
vie
à
la
mourir
Ich
werde
mein
Leben
nicht
damit
verbringen,
es
zu
sterben,
Quitte
à
la
passer
la
tête
en
l'air
auch
wenn
ich
es
mit
dem
Kopf
in
den
Wolken
verbringe,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jessy Herve
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.