Kina - Solo pensieri - перевод текста песни на немецкий

Solo pensieri - Kinaперевод на немецкий




Solo pensieri
Nur Gedanken
...Speranza...
...Hoffnung...
Disperata voglia di sorridere un
Verzweifeltes Verlangen, ein wenig zu lächeln
Ma ho sulla faccia una maschera nera
Aber ich habe eine schwarze Maske im Gesicht
E il mio sorriso è morto in gola
Und mein Lächeln ist mir im Hals erstickt
Non ci riuscirò
Ich werde es nicht schaffen
E passo il mio tempo a chiedermi se
Und ich verbringe meine Zeit damit, mich zu fragen, ob
Quel che faccio serve solamente a me
Das, was ich tue, nur mir selbst dient
...i miei dubbi... le angosce...
...meine Zweifel... die Ängste...
Le sole che non hanno abbandonato
Die einzigen, die nicht verlassen haben
La mia vita dannata
Mein verdammtes Leben
Ogni giorno è cosi uguale
Jeder Tag ist so gleich
Ogni giorno è più triste
Jeder Tag ist trauriger
Non mi bastano più il lavoro, gli amici,
Mir reichen die Arbeit, die Freunde nicht mehr,
quel che vorrei
Noch das, was ich möchte
Non mi bastano più soltanto i pensieri
Gedanken allein reichen mir nicht mehr
Non mi basta vivere fra la gente
Es reicht mir nicht, unter Leuten zu leben
Per sentirmi meno solo
Um mich weniger allein zu fühlen
...E gli esperti che dicono...
...Und die Experten, die sagen...
...E i giornali che scrivono...
...Und die Zeitungen, die schreiben...
...E le foto a colori...
...Und die Farbfotos...
...E le madri che piangono...
...Und die Mütter, die weinen...
...E non chiedetemi anche voi
...Und fragt mich nicht auch noch ihr
Chi uccide i vostri figli...
Wer eure Kinder tötet...
Chi li imbottisce di pillole
Wer sie mit Pillen vollstopft
Di merda, di bei discorsi,
Mit Scheiße, mit schönen Reden,
Bei sorrisi o rumore come me
Schönen Lächeln oder Lärm wie ich
Non più quel che mi è stato insegnato
Ich weiß nicht mehr, was mir beigebracht wurde
Io sto male
Mir geht es schlecht
Lasciatemi stare
Lasst mich in Ruhe





Авторы: alberto ventrella, gianpiero capra, sergio milani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.