Kina feat. Galvanic & Silent Child - 6 ft deep (feat. Galvanic & Silent Child) - перевод текста песни на немецкий

6 ft deep (feat. Galvanic & Silent Child) - Galvanic , KINA , Silent Child перевод на немецкий




6 ft deep (feat. Galvanic & Silent Child)
1,8 Meter tief (feat. Galvanic & Silent Child)
His death is permanent only if the bullet is fired by a woman
Sein Tod ist nur dann endgültig, wenn die Kugel von einer Frau abgefeuert wird,
Who loves him enough to die with him
die ihn so sehr liebt, dass sie bereit ist, mit ihm zu sterben.
You make me feel like I'm
Du gibst mir das Gefühl, ich bin
Six feet deep, going outta my mind
1,8 Meter tief, verliere den Verstand
Without you, there's no me, feel like this all the time
Ohne dich gibt es kein Ich, fühle mich die ganze Zeit so
I can't help myself around you
Ich kann mir in deiner Nähe nicht helfen
I'm six feet deep, going outta my mind
Ich bin 1,8 Meter tief, verliere den Verstand
Without you, there's no me, feel like this all the time
Ohne dich gibt es kein Ich, fühle mich die ganze Zeit so
I can't help myself around you
Ich kann mir in deiner Nähe nicht helfen
I'm in my mind, yeah, I wish we had the time
Ich bin in meinen Gedanken, ja, ich wünschte, wir hätten die Zeit,
To work things out and get it right, yeah (yeah)
die Dinge zu klären und es richtig zu machen, ja (ja)
Without you, I feel alone, stuck at home
Ohne dich fühle ich mich allein, sitze zu Hause fest
Staring at you on my phone, yeah (yeah)
und starre dich auf meinem Handy an, ja (ja)
(Why does it, why does it) why does it always end this way?
(Warum muss es, warum muss es) warum muss es immer so enden?
No black and white, we're in the gray
Kein Schwarz und Weiß, wir sind im Grau
We were fine just yesterday
Gestern waren wir noch in Ordnung
Everything good comes to an end, I guess it's true (true)
Alles Gute geht zu Ende, ich denke, es ist wahr (wahr)
But I don't wanna just be your friend
Aber ich will nicht nur deine Freundin sein
You make me feel like I'm
Du gibst mir das Gefühl, ich bin
Six feet deep, going outta my mind
1,8 Meter tief, verliere den Verstand
Without you, there's no me, feel like this all the time
Ohne dich gibt es kein Ich, fühle mich die ganze Zeit so
I can't help myself around you
Ich kann mir in deiner Nähe nicht helfen
I'm six feet deep, going outta my mind
Ich bin 1,8 Meter tief, verliere den Verstand
Without you, there's no me, feel like this all the time
Ohne dich gibt es kein Ich, fühle mich die ganze Zeit so
I can't help myself around you
Ich kann mir in deiner Nähe nicht helfen
Six feet deep and you're looking at me
1,8 Meter tief, und du siehst mich an
Like I'm the crazy one for thinking 'bout what we couldn't be
als wäre ich die Verrückte, weil ich darüber nachdenke, was wir nicht sein könnten
Oh, I think I could use a minute
Oh, ich denke, ich könnte eine Minute gebrauchen
Let me gather all my thoughts and intuitions, like
Lass mich all meine Gedanken und Eingebungen sammeln, so wie
Oh my god, I'm the realest guy
Oh mein Gott, ich bin der ehrlichste Typ,
That you really like, can you spend the night?
den du wirklich magst, kannst du die Nacht bleiben?
Then I open up my eyes
Dann öffne ich meine Augen
And realize it was all in my head
und merke, dass alles nur in meinem Kopf war
You make me feel like I'm
Du gibst mir das Gefühl, ich bin
Six feet deep, going outta my mind
1,8 Meter tief, verliere den Verstand
Without you, there's no me, feel like this all the time
Ohne dich gibt es kein Ich, fühle mich die ganze Zeit so
I can't help myself around you
Ich kann mir in deiner Nähe nicht helfen
I'm six feet deep, going outta my mind
Ich bin 1,8 Meter tief, verliere den Verstand
Without you, there's no me, feel like this all the time
Ohne dich gibt es kein Ich, fühle mich die ganze Zeit so
I can't help myself around you
Ich kann mir in deiner Nähe nicht helfen





Авторы: Wyatt Daniel Johnson, Ryan Paul Noble, Rodney Cooke-sykes, Pasquale Renella


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.