Kina Grannis - Boots of Spanish Leather - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kina Grannis - Boots of Spanish Leather




Boots of Spanish Leather
Сапоги из испанской кожи
Oh, I'm sailing away, my own true love
О, я уплываю, мой любимый,
I am sailing away in the morning
Я уплываю утром.
Is there something I can send you from across the sea?
Есть ли что-то, что я могу тебе прислать из-за моря?
Come find the place that I'll be landing
Приезжай туда, где я высажусь.
No, there's nothing you can send me, my own true love
Нет, ничего не нужно присылать мне, мой любимый,
There is nothing I wish to be owning
Мне ничего не нужно,
Just carry yourself back to me
Просто вернись ко мне,
unspoiled, from across that lonesome ocean
неизменным, через этот одинокий океан.
Oh, but I just thought you might want something fine
О, но я просто подумала, что ты, возможно, захочешь что-то красивое,
Made of silver, or golden
Сделанное из серебра или золота,
Either from the mountains of Madrid
Из гор Мадрида
Or from the coast of Barcelona
Или с побережья Барселоны.
Oh if I had stars from the darkest night
О, если бы у меня были звезды самой темной ночи
And diamonds from the deepest ocean
И алмазы из самого глубокого океана,
I'd forsake them all for your sweet kiss
Я бы отказалась от всего этого ради твоего сладкого поцелуя,
For that's all I'm wishing to be owning
Ведь это все, что я хочу.
Oh, but I might be gone for a long, long time
О, но меня может не быть долгое, долгое время,
And it's only that I'm asking
И я всего лишь спрашиваю,
Is there something I can send you to remember me by
Есть ли что-то, что я могу тебе прислать, чтобы ты помнил меня,
To make your time more easy-passing?
Чтобы время текло быстрее?
Oh, can, how can you ask me again?
О, как, как ты можешь спрашивать меня снова?
It only brings me sorrow
Это только причиняет мне боль,
'Cause this ain't a thing I would want to take
Ведь это не то, что я хотела бы взять,
I would want again tomorrow
И что я хотела бы получить снова завтра.
Oh, I got a letter on a lonesome day
О, я получила письмо в одинокий день,
It was from her ship sailing
Оно было с ее уплывающего корабля,
Saying, "I don't know when I'll be coming
В нем говорилось: не знаю, когда вернусь
back again; it depends on how I'm feeling."
обратно; это зависит от того, как я себя буду чувствовать".
Well, if you, my love, must think that way
Ну, если ты, мой любимый, так думаешь,
I'm sure your mind is roaming
Я уверена, твой разум блуждает,
I'm sure your thoughts are not with me
Я уверена, твои мысли не со мной,
But with the country where you're going
А со страной, куда ты направляешься.
So take heed, take heed of the western wind
Так что берегись, берегись западного ветра
And take heed of the stormy weather
И берегись штормовой погоды.
And yes, there's something you can send back to me
И да, есть кое-что, что ты можешь прислать мне обратно,
Spanish boots of Spanish leather
Испанские сапоги из испанской кожи.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.